「假面」這個詞在中文中通常指的是假面具或面具,特別是用於表演、節慶或化妝舞會的裝飾性面具。這種面具可以用來隱藏真實的身份,或是增添神秘感和戲劇性。在某些文化中,假面具也可能用於宗教儀式或傳統表演中,象徵著某種角色或神靈。
最常見的用法,指用於遮擋面部的物品,通常是用於表演、節慶或化妝舞會的裝飾性物件。面具可以是出於美學、文化或宗教目的而製作的,並且能夠傳達特定的情感或意義。
例句 1:
她在派對上戴著一個華麗的假面。
She wore a gorgeous mask at the party.
例句 2:
這種面具在傳統舞蹈中非常重要。
This type of mask is very important in traditional dances.
例句 3:
他用面具來隱藏自己的身份。
He used a mask to hide his identity.
通常指用於美容或醫療的面膜,與假面具不同。這個詞在日常生活中也指防護面具,特別是在疫情期間。
例句 1:
她每週都會使用一次美容面膜。
She uses a face mask once a week.
例句 2:
這種面具可以幫助防止病毒傳播。
This type of face mask can help prevent the spread of viruses.
例句 3:
在醫院裡,醫生都會戴上面具。
Doctors wear face masks in the hospital.
指改變外觀以隱藏身份的行為或物品,通常用於戲劇或隱秘活動中。假面具可以是變裝的一部分,幫助創造不同的角色或形象。
例句 1:
他穿上假裝衣服和面具來參加派對。
He wore a disguise with a mask to attend the party.
例句 2:
她的假面讓她看起來完全不同。
Her disguise made her look completely different.
例句 3:
在這部電影中,主角使用假面來逃避追捕。
In this movie, the protagonist uses a disguise to evade capture.
通常指建築物的外觀或表面,但在比喻意義上,也可以指外表所呈現的形象,可能與內在真實情況不符。這個詞可以用來形容一個人表面上的行為或態度,與其內心的感受相對立。
例句 1:
這棟建築的外觀非常壯觀。
The facade of the building is very impressive.
例句 2:
他們的友好外表掩蓋了內部的緊張。
Their friendly facade hides the tension inside.
例句 3:
她的假面讓人誤以為她很快樂。
Her facade made people think she was very happy.