像位的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「像位」這個詞在中文中通常用來形容某人或某物的樣子或特徵,特別是在描述人的外貌或行為時。它可以指一個人的外觀特徵或風格,或者形容某種行為或舉止的方式。根據上下文,「像位」也可以用來表示某人表現出某種特質或特徵,通常帶有正面的含義。

依照不同程度的英文解釋

  1. Looks like someone or something.
  2. Similar to a person or thing.
  3. Having the appearance of someone.
  4. Resembling someone in style or behavior.
  5. Having characteristics similar to a person.
  6. Exhibiting traits or qualities reminiscent of someone.
  7. Portraying an appearance or demeanor akin to someone.
  8. Displaying similarities in characteristics or behavior to a person.
  9. Manifesting attributes or visual aspects that are analogous to another individual.
  10. Embodying features or qualities that are characteristic of a particular person.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Like a person

用法:

這個表達用於描述某人或某物的外觀或行為,通常用來強調相似之處。它可以用於形容一個人的外貌、風格或行為舉止,讓人聯想到另一個人。

例句及翻譯:

例句 1:

他穿著的風格像位明星。

His style of dressing is like a star.

例句 2:

她的笑聲像位朋友的笑聲。

Her laughter is like that of a friend.

例句 3:

這幅畫的風格像位著名藝術家的作品。

The style of this painting is like that of a famous artist.

2:Resemble

用法:

用於描述某人或某物在外觀或特徵上與另一個人或物體相似。這個詞可以用於任何情況,從描述外貌到行為特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

這個小孩長得很像他的父親。

This child resembles his father a lot.

例句 2:

她的聲音和她姐姐的聲音很像。

Her voice resembles her sister's voice.

例句 3:

這部電影的情節跟那部經典電影很像。

The plot of this movie resembles that of the classic film.

3:Similar to

用法:

用於比較兩個或多個事物之間的相似性,通常強調共同特徵或特質。這個表達可以用於描述人、物體或情況。

例句及翻譯:

例句 1:

她的畫風跟那位藝術家相似。

Her painting style is similar to that of that artist.

例句 2:

這種花的顏色跟我家裡的花很相似。

The color of this flower is similar to the flowers in my house.

例句 3:

這種音樂風格和那位歌手的風格很相似。

This music style is similar to that of that singer.

4:In the manner of

用法:

用於描述某人的行為或風格,表達出他們以某種方式行事或表現。這個表達可以用於描述舉止、風格或行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他在演講時的風格像位專家。

He speaks in the manner of an expert during his presentation.

例句 2:

她在舞台上的表現像位明星。

Her performance on stage is in the manner of a star.

例句 3:

這位作家的寫作風格像位經典作家。

This writer's style is in the manner of a classic author.