兒童化的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「兒童化」這個詞通常指的是將某些事物或內容調整或改編為更適合兒童的形式。這可以包括語言、風格、內容的簡化,或是創作出更能引起兒童興趣的故事、遊戲或活動。兒童化的目的是讓兒童更容易理解、接受和享受所接觸的事物,並促進他們的學習和發展。

依照不同程度的英文解釋

  1. Making something suitable for kids.
  2. Changing things so kids can understand.
  3. Adjusting content for a younger audience.
  4. Transforming materials to be more appealing to children.
  5. Modifying information to engage children better.
  6. Adapting concepts to fit the cognitive level of kids.
  7. Revising ideas to ensure they resonate with a youthful demographic.
  8. Tailoring content to meet the developmental needs of children.
  9. Reconceptualizing themes to align with the interests and understanding of a child audience.
  10. Reworking material so it connects with young minds.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Child-friendly

用法:

指某些事物設計得更適合兒童使用或理解,通常包含安全性、趣味性和教育性。在產品、服務或活動中,兒童友好的設計會考慮到小朋友的需求和興趣,並確保他們能夠安全且愉快地參與。

例句及翻譯:

例句 1:

這個遊樂場的設施非常兒童友好。

The playground equipment is very child-friendly.

例句 2:

這本書的內容是兒童友好的,適合小朋友閱讀。

The content of this book is child-friendly and suitable for young readers.

例句 3:

我們需要開發一些兒童友好的應用程式。

We need to develop some child-friendly apps.

2:Kid-friendly

用法:

類似於兒童友好,通常用來描述適合兒童的環境、產品或內容。這個詞強調了對孩子的吸引力和友好程度,並且常常用於市場營銷或教育材料的描述。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影是為了讓小孩們享受而製作的,完全是兒童化的。

This movie was made for kids to enjoy; it's completely kid-friendly.

例句 2:

這家餐廳提供兒童友好的菜單,適合全家人用餐。

This restaurant offers a kid-friendly menu, suitable for the whole family.

例句 3:

我們的產品設計是兒童友好的,以吸引年輕消費者。

Our product design is kid-friendly to attract young consumers.

3:Youth-oriented

用法:

指內容或活動專門針對年輕人或兒童的需求和興趣,通常強調活力、創新和趣味性。這類型的設計和推廣策略旨在吸引年輕受眾,並與他們的文化和價值觀相連結。

例句及翻譯:

例句 1:

這個品牌的廣告非常針對年輕人,展現了他們的生活方式。

The brand's advertising is very youth-oriented, showcasing their lifestyle.

例句 2:

這個活動的主題是針對年輕觀眾的,設計得非常有趣。

The theme of the event is youth-oriented and designed to be very engaging.

例句 3:

這本雜誌專注於年輕人的興趣和需求,完全是針對年輕族群的。

This magazine focuses on the interests and needs of young people; it's completely youth-oriented.

4:Children's adaptation

用法:

指將某些內容或故事進行改編,使其更適合兒童的理解和接受。這種改編可能包括簡化語言、增加插圖或改變情節,以便讓兒童能夠更好地參與和學習。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影是經典故事的兒童化改編,適合小朋友觀看。

This movie is a children's adaptation of a classic story, suitable for young viewers.

例句 2:

這本書是經典文學的兒童化版本,讓小孩也能享受。

This book is a children's adaptation of classic literature, allowing kids to enjoy it too.

例句 3:

我們正在創作一個兒童化的版本,讓小朋友更容易理解故事。

We are creating a children's adaptation to make the story easier for kids to understand.