「马克思主义」是基于卡尔·马克思和弗里德里希·恩格斯的思想体系,主要关注社会、经济和政治的分析,强调阶级斗争、历史唯物主义和对资本主义的批判。它主张通过社会变革来实现无阶级社会和共产主义的目标。马克思主义对后来的社会理论、政治运动和经济学产生了深远的影响。
指的是卡尔·马克思的理论体系,强调阶级斗争和社会经济结构的分析。马克思主义认为,历史是由经济基础和上层建筑之间的关系驱动的,认为资本主义社会的矛盾最终会导致其自身的崩溃,进而实现社会主义和共产主义。
例句 1:
他对马克思主义的理解非常深入。
His understanding of Marxism is very profound.
例句 2:
许多国家的政治运动都受到了马克思主义的影响。
Many political movements in various countries have been influenced by Marxism.
例句 3:
马克思主义者认为,工人阶级应该团结起来反对压迫。
Marxists believe that the working class should unite against oppression.
一种政治和经济理论,主张消除私有制,实现生产资料的共同拥有。马克思主义是实现共产主义的理论基础,认为在无阶级社会中,资源和财富应该由全体社会成员共同享有。
例句 1:
共产主义的目标是实现一个没有阶级的社会。
The goal of communism is to achieve a classless society.
例句 2:
在历史上,许多国家尝试过建立共产主义制度。
Historically, many countries have attempted to establish communist systems.
例句 3:
共产主义理论强调经济平等和社会公正。
Communist theory emphasizes economic equality and social justice.
强调社会和经济的公平分配,通常包括对生产资料的社会或集体所有制。社会主义可以被视为实现共产主义的过渡阶段,重视政府在经济中的作用,以减轻社会不平等。
例句 1:
社会主义政策旨在缩小贫富差距。
Socialist policies aim to narrow the wealth gap.
例句 2:
许多国家实施了社会主义改革以改善民生。
Many countries have implemented socialist reforms to improve people's livelihoods.
例句 3:
社会主义者主张公共服务应该对所有人开放。
Socialists advocate that public services should be accessible to everyone.
马克思主义的哲学基础,强调物质世界的变化与发展是通过矛盾的斗争来实现的。这一方法论认为,事物是不断变化的,理解这些变化需要辩证的思维。
例句 1:
辩证唯物主义是理解历史变化的重要工具。
Dialectical materialism is an important tool for understanding historical change.
例句 2:
他在研究社会现象时运用了辩证唯物主义的方法。
He applied the method of dialectical materialism in his study of social phenomena.
例句 3:
辩证唯物主义强调理论与实践的统一。
Dialectical materialism emphasizes the unity of theory and practice.