印第安納波利斯500賽的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「印第安納波利斯500賽」是美國最著名的賽車賽事之一,通常簡稱為「印地賽」。這場賽事每年在印第安納州的印第安納波利斯市舉行,賽道長度為2.5英里(約4公里),參賽車輛主要是開放式方程式賽車。印地賽自1911年以來每年舉行,吸引了全球的賽車愛好者和參賽者。賽事通常在每年的五月最後一個星期日舉行,是美國汽車賽事的傳統盛事之一。

依照不同程度的英文解釋

  1. A famous car race in the USA.
  2. A big race that happens every year.
  3. A long car race on a special track.
  4. A prestigious motor racing event in Indiana.
  5. An annual car race known for its speed and excitement.
  6. A historic racing event that attracts top drivers and large crowds.
  7. An iconic race that is part of the IndyCar Series.
  8. A significant event in motorsport history, known for its challenging track.
  9. A renowned 500-mile race held at the Indianapolis Motor Speedway, featuring elite drivers.
  10. A legendary race that symbolizes American motorsport culture.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Indianapolis 500

用法:

這是這場賽事的全名,通常被簡稱為「印地賽」。它是美國最重要的汽車賽事之一,吸引了大量的觀眾和媒體關注。每年,賽事都會吸引世界各地的頂尖車手參加,並且有著悠久的歷史和傳統。

例句及翻譯:

例句 1:

印第安納波利斯500賽是世界上最著名的賽車賽事之一。

The Indianapolis 500 is one of the most famous car races in the world.

例句 2:

每年的印第安納波利斯500賽都吸引著成千上萬的觀眾。

The Indianapolis 500 attracts thousands of spectators every year.

例句 3:

參加印第安納波利斯500賽的車手都是頂尖的賽車手。

The drivers participating in the Indianapolis 500 are all top racers.

2:Indy 500

用法:

這是對印第安納波利斯500賽的簡稱,賽事以其高速和激烈的競爭聞名。它是美國賽車文化的象徵,每年都會吸引大量的賽車迷。

例句及翻譯:

例句 1:

我夢想有一天能親自去觀看印地賽。

I dream of attending the Indy 500 in person one day.

例句 2:

印地賽的賽道是非常具有挑戰性的。

The track for the Indy 500 is very challenging.

例句 3:

每年的印地賽都是賽車運動的一大盛事。

The Indy 500 is a major event in motorsport every year.

3:IndyCar Race

用法:

這是指在印第安納波利斯500賽中使用的賽車類型,這些賽車是專為高速賽道設計的。印地賽是印第車賽系列的一部分,該系列賽事在全美各地舉行。

例句及翻譯:

例句 1:

印地車賽的車輛設計非常先進,能夠達到極高的速度。

IndyCar vehicles are designed with advanced technology to achieve high speeds.

例句 2:

印地車賽的競爭非常激烈,每位車手都渴望贏得勝利。

The competition in IndyCar races is fierce, with every driver eager for victory.

例句 3:

印地車賽吸引了許多車迷和贊助商參與。

IndyCar races attract many fans and sponsors.

4:500-Mile Race

用法:

這是對印第安納波利斯500賽的一種描述,強調賽事的長度。這場賽事通常需要幾個小時才能完成,車手必須具備極高的耐力和技術。

例句及翻譯:

例句 1:

這場500英里的賽事對車手的體力和技術都是巨大的考驗。

This 500-mile race is a huge test of the drivers' stamina and skill.

例句 2:

完成500英里的賽事需要精確的策略和團隊合作。

Completing the 500-mile race requires precise strategy and teamwork.

例句 3:

500英里的賽事吸引了全國各地的觀眾。

The 500-mile race attracts spectators from all over the country.