「受方」這個詞在中文中主要指的是接受某種行為、影響或責任的一方。它常用於法律、商業和社會科學等領域,表示在某種交易或關係中,接受者的角色或地位。在法律上,受方可能是合同的受益者或被告;在商業交易中,受方是接受商品或服務的一方。
通常指接收禮物、資金或信息的人或組織。在商業和法律文件中,受方經常被稱為接收者,特別是在資金轉移或捐贈的情況下。
例句 1:
這筆資金的受方將會是當地的慈善機構。
The recipient of the funds will be the local charity.
例句 2:
所有的信件都必須清楚標明受方的地址。
All letters must clearly indicate the recipient's address.
例句 3:
她是這筆獎學金的受方,將用於她的學業。
She is the recipient of the scholarship, which will be used for her studies.
在法律和金融上,受益人是指在某種情況下獲得利益的人或實體,尤其是在保險、信託或遺產方面。受益人通常是合同或法律文件中明確列出的個體。
例句 1:
他是這份遺囑的受益人,將繼承所有財產。
He is the beneficiary of this will and will inherit all the property.
例句 2:
在保險索賠中,受益人需要提供必要的文件。
The beneficiary needs to provide the necessary documents for the insurance claim.
例句 3:
她被指定為信託基金的受益人。
She was named as the beneficiary of the trust fund.
在法律和商業上下文中,受方通常被稱為某一方,這個詞指的是在合約或協議中參與的所有人或實體。
例句 1:
合同的受方必須遵守所有條款。
The party on the receiving end of the contract must comply with all terms.
例句 2:
雙方都同意在協議中明確受方的權利。
Both parties agreed to clarify the rights of the recipient in the agreement.
例句 3:
在這個交易中,受方的責任是提供必要的文件。
In this transaction, the party's responsibility is to provide the necessary documents.
通常用於描述接收信息、商品或服務的人或機構,尤其在科技和通訊領域中。
例句 1:
郵件的受方必須確認收件。
The receiver of the mail must confirm receipt.
例句 2:
在數據傳輸中,受方需要有能力處理接收到的信息。
In data transmission, the receiver needs to be able to process the information received.
例句 3:
這些設備的受方將會是最終用戶。
The receiver of these devices will be the end-users.