「具成本效益的」這個詞用來形容某種方案、計畫或產品,其成本相對於其所帶來的效益是合理的,通常指在花費較少的資源下,能獲得較高的回報或效益。這個詞常用於商業、經濟和財務的討論中,尤其是在評估投資或開支的時候。
這個詞通常用於商業和經濟領域,表示某項投資或決策在花費上是合理的,並且能夠帶來相對應的效益。企業在考慮新的項目或產品時,會評估其成本效益,以確保資源的最佳利用。
例句 1:
這個方案非常具成本效益,值得我們採用。
This plan is very cost-effective and worth implementing.
例句 2:
我們需要尋找更具成本效益的解決方案。
We need to look for more cost-effective solutions.
例句 3:
這項投資被認為是具成本效益的選擇。
This investment is considered a cost-effective choice.
這個詞強調在花費上不浪費資源,通常用來形容產品或服務在價格上相對便宜,或者使用上能節省資源。它可以用於描述日常生活中的消費選擇,例如購買經濟實惠的商品或選擇省油的交通工具。
例句 1:
這輛車非常經濟,油耗低。
This car is very economical with low fuel consumption.
例句 2:
她選擇了一個經濟型的計畫來減少開支。
She chose an economical plan to reduce expenses.
例句 3:
這個品牌的產品以其經濟實惠而聞名。
This brand is known for its economical products.
這個詞通常用於指價格適中,消費者能夠負擔得起的商品或服務。它常常與價位、質量和可及性相關聯,特別是在討論房地產、教育和醫療等領域時。
例句 1:
這個社區提供負擔得起的住房選擇。
This community offers affordable housing options.
例句 2:
我們需要提供更負擔得起的教育資源。
We need to provide more affordable educational resources.
例句 3:
這家餐廳的菜單上有許多負擔得起的選擇。
This restaurant has many affordable options on its menu.
這個短語用來描述某項商品或服務的質量和價格之間的良好平衡,表示消費者在購買時獲得了相對應的價值。它常用於評價產品的性價比,尤其是在消費者購物時。
例句 1:
這款手機的性價比非常高。
This smartphone offers great value for money.
例句 2:
我們尋找的是性價比高的旅行方案。
We are looking for travel options that provide good value for money.
例句 3:
這個產品被評價為市場上性價比最高的之一。
This product is rated as one of the best value for money on the market.