「控制區」這個詞在中文中通常指的是一個被特定權威或管理機構所監管或管理的區域。這個區域的活動、進出或使用受到一定的限制或規範。常見的使用場合包括軍事、環境保護、公共安全等領域。在這些情況下,控制區可能是為了保護特定的資源、維持秩序或防止危險事件的發生。
在某些專業領域中,特別是軍事或安全相關的環境中,控制區指的是一個由特定機構設定的區域,通常用於限制進入或活動,以確保安全或達成特定目標。在這些區域內,所有活動都受到嚴格監控,並且只有獲得授權的人員可以進入。
例句 1:
這個控制區是為了保護重要的軍事設施。
This control zone is established to protect important military installations.
例句 2:
進入控制區需要特別的許可證。
Access to the control zone requires special permits.
例句 3:
在控制區內,所有的行動都受到監視。
All activities within the control zone are monitored.
通常用於指任何不允許隨意進入的區域。這個詞在許多情況下使用,包括軍事基地、研究設施、環境保護區等。這些區域通常有明確的標誌,並且進入者需要遵循特定的規定和程序。
例句 1:
這是一個受限區域,無法隨意進入。
This is a restricted area that cannot be entered freely.
例句 2:
所有訪客在進入受限區域前都必須登記。
All visitors must register before entering the restricted area.
例句 3:
受限區域內的活動受到嚴格監管。
Activities within the restricted area are strictly regulated.
指的是一個被特定組織或機構所管理的區域,通常是為了達成某些目標或保護資源。這個區域的使用和活動會受到管理者的監控和規範,以確保其目的的實現。
例句 1:
這個管理區域是為了保護當地的生態系統。
This managed area is established to protect the local ecosystem.
例句 2:
在管理區域內,所有的資源使用都受到監控。
All resource use within the managed area is monitored.
例句 3:
他們在這個管理區域內進行了環境評估。
They conducted an environmental assessment in this managed area.
這是一個受到監督或觀察的區域,通常用於確保安全或合規性。這個詞常見於學校、工作場所或公共活動中,指的是需要有人在場以防止意外或不當行為的地方。
例句 1:
在學校的監督區內,學生必須遵守規則。
Students must follow the rules in the supervised zone of the school.
例句 2:
這個監督區的目的是為了保護參加者的安全。
The purpose of this supervised zone is to ensure the safety of participants.
例句 3:
在監督區內,所有的活動都有專人負責。
All activities within the supervised zone have designated personnel in charge.