「易感染的」這個詞用來描述一種狀態或特徵,指的是某個人或生物體對於感染病原體(如病毒、細菌等)的易感性。這個詞常用於醫學或生物學的領域,描述那些免疫系統較弱或容易受到感染的人或動物。
通常用於描述個體對特定病原體或疾病的敏感性,特別是在醫學和健康領域。這個詞經常用來形容那些因年齡、健康狀況或其他因素而容易受到感染的人。
例句 1:
老年人通常比年輕人更易感染流感病毒,因為他們的免疫系統較弱。
Elderly individuals are usually more susceptible to the flu virus because their immune systems are weaker.
例句 2:
這種病菌對某些人來說是特別危險的,因為他們的身體對它特別易感。
This bacteria is particularly dangerous for some people because they are especially susceptible to it.
例句 3:
孕婦在懷孕期間對某些感染特別易感,因此需要特別注意。
Pregnant women are particularly susceptible to certain infections and need to be especially cautious.
這個詞通常用來描述那些在身體或情感上容易受到傷害的人,尤其是在面對疾病或感染時。它可以用來描述因為健康狀況而容易受到影響的群體。
例句 1:
這個社區的居民因為缺乏醫療資源而變得特別脆弱。
The residents of this community have become particularly vulnerable due to a lack of medical resources.
例句 2:
小孩和老年人通常是最脆弱的群體,容易受到流行病的影響。
Children and the elderly are often the most vulnerable groups, easily affected by epidemics.
例句 3:
在疫情期間,某些人群如慢性病患者變得特別脆弱。
During the pandemic, certain groups like chronic illness patients became particularly vulnerable.
這個短語用來描述那些經常或容易受到感染的人,通常是由於健康狀況或免疫系統的弱點。它強調了感染的可能性。
例句 1:
由於他的免疫系統較弱,他對各種感染特別容易。
Due to his weak immune system, he is particularly prone to infections.
例句 2:
這些患者因為長期使用免疫抑制劑而對感染特別易感。
These patients are particularly prone to infections due to long-term use of immunosuppressants.
例句 3:
在流感季節,這些人群特別容易受到感染。
During the flu season, these groups are particularly prone to infections.
這個詞通常用來描述能夠傳播或引起感染的病原體或疾病,並不直接描述個體的易感染性,但可以用於描述那些容易傳染的疾病。
例句 1:
這種疾病是傳染性的,因此需要隔離患者以防止擴散。
This disease is infectious, so patients need to be isolated to prevent its spread.
例句 2:
在流行期間,某些病原體的傳染性特別強。
During the outbreak, certain pathogens are particularly infectious.
例句 3:
保持良好的衛生習慣可以減少傳染性疾病的風險。
Maintaining good hygiene can reduce the risk of infectious diseases.