「最易於」這個詞組表示某事物在某方面最容易達成或實現,通常用來描述某個行為、狀態或情況的便利性或簡單性。它可以用於比較不同的選擇或情境,強調某一選擇的優越性或簡單性。
用來描述某個行動或任務在執行上最為簡單的選擇,通常用於比較不同的選項或方法。
例句 1:
這是最易於學習的語言。
This is the easiest language to learn.
例句 2:
這種方法是最易於實施的。
This method is the easiest to implement.
例句 3:
對初學者來說,這本書是最易於理解的。
For beginners, this book is the easiest to understand.
通常用於描述在某種情況下最方便的選擇,強調在時間、地點或方式上的便利性。
例句 1:
這個地點是最易於到達的。
This location is the most convenient to reach.
例句 2:
這種支付方式是最易於使用的。
This payment method is the most convenient to use.
例句 3:
這家餐廳是最易於找到的。
This restaurant is the most convenient to find.
用來描述某個選擇或解決方案在執行上最為簡單,通常強調其不需要複雜的步驟或條件。
例句 1:
這是最簡單的解決方案。
This is the simplest solution.
例句 2:
這個方法是最簡單的方式來解決問題。
This method is the simplest way to solve the problem.
例句 3:
對於新手來說,這個程序是最簡單的。
For newcomers, this procedure is the simplest.
通常用於描述某事物對某個群體或個體最容易接觸或理解的程度,強調其可得性。
例句 1:
這個課程對學生來說是最易於接觸的。
This course is the most accessible to students.
例句 2:
這份報告是最易於理解的。
This report is the most accessible to understand.
例句 3:
這種技術對於普通人來說是最易於掌握的。
This technology is the most accessible for the average person.