「23所」這個詞在中文中通常指的是學校或教育機構的數量,尤其是在台灣的教育系統中。這個詞可能是指某個特定的學校或教育機構的名稱,或者是用來描述一組學校的總數。根據上下文,它可以指代大學、高中或其他類型的教育機構。
這是直接翻譯的結果,通常用於描述某個地區或系統中存在的學校數量。
例句 1:
台灣有23所公立大學。
Taiwan has 23 public universities.
例句 2:
這個城市裡有23所小學。
There are 23 elementary schools in this city.
例句 3:
我們的教育系統包含23所不同的學校。
Our education system includes 23 different schools.
這個詞可以用來描述更廣泛的教育機構,可能包括大學、專科學校或其他類型的教育機構。
例句 1:
該區域有23所教育機構,提供多樣的課程。
The area has 23 educational institutions offering various programs.
例句 2:
政府計劃改善23所機構的設施。
The government plans to improve the facilities of 23 institutions.
例句 3:
這23所機構在教育改革中扮演著重要角色。
These 23 institutions play a vital role in the education reform.
這是一個更正式的表達,通常用於官方或學術性文件中,指代所有類型的教育機構。
例句 1:
在這個計畫中,23個教育實體將合作。
In this program, 23 educational entities will collaborate.
例句 2:
這些23個教育實體各自有不同的專業領域。
These 23 educational entities each have different areas of expertise.
例句 3:
我們的研究涵蓋了23個教育實體的運作模式。
Our research covers the operational models of 23 educational entities.