「瀬戶海」是指位於日本本州和四國之間的海域,這個海域因其特殊的地理位置而聞名。瀬戶海擁有眾多的島嶼和美麗的風景,是一個重要的航運通道和漁業區域。這片海域的水流和潮汐變化也非常明顯,對於航行和漁業活動有著重要的影響。
這是瀬戶海的正式英文名稱,通常用於地理和文化的討論中。這片海域以其眾多的小島和獨特的海洋生態系統而聞名,吸引了許多遊客和研究者。
例句 1:
瀬戶內海是日本一個受歡迎的旅遊目的地。
The Seto Inland Sea is a popular tourist destination in Japan.
例句 2:
許多藝術家在瀬戶內海的美景中找到了靈感。
Many artists have found inspiration in the beauty of the Seto Inland Sea.
例句 3:
這裡有許多小島,適合進行島嶼探索活動。
There are many small islands here, perfect for island exploration activities.
這是瀬戶海的另一種稱呼,通常在日常對話中使用。它強調了這片海域的地理特徵,並且在某些情況下可以與其他地區的海域進行對比。
例句 1:
在瀬戶海上航行需要注意潮汐變化。
Sailing on the Seto Sea requires attention to tidal changes.
例句 2:
瀬戶海的水域非常適合釣魚和水上運動。
The waters of the Seto Sea are great for fishing and water sports.
例句 3:
這裡的海鮮新鮮美味,吸引了許多食客。
The seafood here is fresh and delicious, attracting many diners.
這個詞通常用來描述內陸的海域,強調其與外海的隔離性。瀬戶海作為內陸海,具有獨特的生態和文化特徵,並且在日本的歷史和經濟中扮演了重要角色。
例句 1:
內海的水流相對平穩,適合小型船隻航行。
The inland sea has relatively calm waters, suitable for small boats.
例句 2:
內海的漁業資源非常豐富,吸引了許多漁民。
The inland sea is rich in fishery resources, attracting many fishermen.
例句 3:
這片內海的美麗風景吸引了不少攝影愛好者。
The beautiful scenery of this inland sea attracts many photography enthusiasts.