「構思出」這個詞組的意思是創造或想出一個新的想法、計畫或概念。通常涉及到創造性思維和構想的過程,可能用於文學、藝術、設計、商業計劃等領域。當我們說「構思出」某個東西時,通常指的是從無到有的創造過程,將抽象的想法具體化。
這個短語用於描述提出或想出一個想法、計畫或解決方案的過程。它通常用於非正式的語境中,強調創造性和靈活性。在工作環境中,團隊成員可能會共同討論並提出新想法。在學術環境中,學生可能會被要求提出新的研究問題或假設。
例句 1:
我們需要想出一個新的行銷策略。
We need to come up with a new marketing strategy.
例句 2:
她總是能想出創新的解決方案。
She always manages to come up with innovative solutions.
例句 3:
你能想出一個好的主意來解決這個問題嗎?
Can you come up with a good idea to solve this issue?
這個詞通常用於更正式或專業的語境中,強調計劃或設計的過程。它常用於科學、工程或商業領域,表示系統性地創建或設計某個計畫或方案。當我們說「設計一個計畫」時,通常意味著經過深思熟慮的過程,考慮各種因素和可能性。
例句 1:
他們正在設計一個新系統來提高效率。
They are devising a new system to improve efficiency.
例句 2:
這個計畫是由專家精心設計的。
This project was carefully devised by experts.
例句 3:
我們需要設計一個可行的解決方案。
We need to devise a feasible solution.
這個詞通常用於描述創造全新事物的過程,強調原創性和創新性。它可以指發明新的產品、技術或方法。在藝術和文學中,創作新的故事情節或角色也可以被視為發明。這個詞通常帶有一種創造力的色彩,表示突破傳統或常規的思維。
例句 1:
他發明了一種新型的清潔劑。
He invented a new type of cleaner.
例句 2:
她在小說中發明了一個獨特的角色。
She invented a unique character in her novel.
例句 3:
科學家們正在發明更有效的能源技術。
Scientists are inventing more efficient energy technologies.
這個詞用於描述從無到有的創造過程,涵蓋範圍廣泛,適用於藝術、文學、音樂、設計等各個領域。它強調實際的創作行為,無論是物理的還是抽象的。當我們說「創造一個作品」時,通常意味著將想法轉化為具體的形式或實體。
例句 1:
她創造了一幅令人驚嘆的藝術作品。
She created a stunning piece of art.
例句 2:
他們正在創造一個全新的品牌形象。
They are creating a completely new brand identity.
例句 3:
這位作家創造了一個引人入勝的故事。
The writer created an engaging story.