「滅亡」這個詞在中文中指的是一種完全消失、被摧毀或無法再存在的狀態。它通常用來描述國家、文化、物種或其他事物的消失。這個詞帶有強烈的負面含義,常用於歷史、政治或生態學的討論中。
通常用於描述生物物種的消失,特別是在生態學和環保的討論中。當一種生物無法再繁殖或存活時,就會被稱為滅絕。這個詞強調了生物多樣性的喪失,並且常常與人類活動造成的環境變化有關。
例句 1:
許多動物因為棲息地破壞而面臨滅絕的危機。
Many animals are facing the threat of extinction due to habitat destruction.
例句 2:
科學家們正在努力保護瀕臨滅絕的物種。
Scientists are working to protect endangered species from extinction.
例句 3:
這種植物在過去幾十年中幾乎已經滅絕。
This plant has nearly gone extinct in the past few decades.
指的是某物被完全摧毀或毀壞的狀態,這個詞可以用於物質或非物質的事物,如建築、文化遺產或人際關係。它強調了某種形式的暴力或破壞,通常會帶來不可逆轉的後果。
例句 1:
這場戰爭導致了城市的完全摧毀。
The war led to the complete destruction of the city.
例句 2:
自然災害造成了生態系統的嚴重破壞。
Natural disasters caused severe destruction to the ecosystem.
例句 3:
這部電影探討了人類活動對地球的破壞。
The film explores the destruction caused by human activities on Earth.
這個詞強調徹底消滅的概念,通常用於形容一種力量或存在被完全消除的情況。它常見於科幻文學或戰爭的語境中,描述一種徹底的毀滅。
例句 1:
這場戰爭的結果是敵方的徹底消滅。
The result of the war was the complete annihilation of the enemy.
例句 2:
科學家們警告說,核武器的使用可能導致人類的滅絕。
Scientists warn that the use of nuclear weapons could lead to human annihilation.
例句 3:
在這部電影中,外星人計劃對地球進行徹底的消滅。
In the movie, aliens plan to carry out the annihilation of Earth.
這個詞通常用來形容被遺忘或消失的狀態,意味著某物或某人不再被人們記得或關注。它可以用於描述文化、記憶或歷史的消失。
例句 1:
這個古老的文化最終被遺忘,淹沒在歷史的遺忘中。
This ancient culture eventually fell into oblivion, lost in the annals of history.
例句 2:
許多作品在出版後很快就被遺忘,淹沒在時間的洪流中。
Many works are quickly forgotten after publication, sinking into oblivion over time.
例句 3:
他在社會上逐漸被遺忘,最終陷入了無人知曉的境地。
He gradually became forgotten in society, ultimately falling into oblivion.