祭祀儀式的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「祭祀儀式」是指為了祭拜神明、祖先或其他靈魂而舉行的一系列儀式和活動。這些儀式通常包括獻祭、誦經、祈禱、燒香等,旨在表達對神明或祖先的敬意和感謝,並祈求保佑和庇護。祭祀儀式在不同文化和宗教中有著不同的形式和內容,但大多數都強調與神靈或祖先的聯繫。

依照不同程度的英文解釋

  1. A special event to honor gods or ancestors.
  2. A ceremony to show respect to spirits.
  3. A formal way to make offerings to deities.
  4. A ritual that involves giving gifts to honor the dead.
  5. A series of actions to worship and communicate with divine beings.
  6. A traditional practice involving offerings and prayers to seek blessings.
  7. A cultural event that connects the living with the spiritual world.
  8. A ceremonial act performed to acknowledge and appease spiritual entities.
  9. A structured observance designed to maintain relationships with the sacred or ancestral realm.
  10. A formalized expression of reverence that includes offerings and prayers to the divine.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Ritual

用法:

通常指一系列有組織的行為,這些行為在特定的文化或宗教背景下進行,通常具有象徵意義。祭祀儀式作為一種儀式,通常包括固定的步驟和程序,並且可能涉及特定的服裝、道具或音樂。這些儀式通常用於加強社群的凝聚力,並表達對超自然力量的敬重。

例句及翻譯:

例句 1:

這個祭祀儀式中的儀式非常重要。

The rituals in this sacrificial ceremony are very important.

例句 2:

他們遵循古老的儀式來祭祀祖先。

They follow ancient rituals to honor their ancestors.

例句 3:

這個宗教的儀式包括獻祭和祈禱。

The rituals of this religion include offerings and prayers.

2:Ceremony

用法:

通常指正式或莊重的活動,這些活動可以是慶祝、紀念或敬拜的場合。祭祀儀式作為一種典禮,通常具有特定的時間、地點和參與者,並且可能包括社交和文化的元素。這些儀式不僅是宗教信仰的表達,也是社會文化的反映。

例句及翻譯:

例句 1:

這場祭祀儀式是一個重要的社區典禮。

This sacrificial ceremony is an important community event.

例句 2:

他們為了紀念先祖舉行了一個隆重的典禮。

They held a grand ceremony to commemorate their ancestors.

例句 3:

這個典禮吸引了許多人參加。

The ceremony attracted many participants.

3:Offering

用法:

指在祭祀儀式中獻給神明或靈魂的物品,這些物品可以是食物、香火、金銀財寶等。獻祭是一種表達敬意和感謝的方式,通常伴隨著祈禱或誦經。這些供品的選擇和準備通常具有文化和宗教的意義,反映出社會對神靈或祖先的信仰和期望。

例句及翻譯:

例句 1:

祭祀儀式中,他們獻上了新鮮的水果作為供品。

During the sacrificial ceremony, they offered fresh fruits as offerings.

例句 2:

這些供品是為了感謝神明的保佑。

These offerings are to express gratitude for divine blessings.

例句 3:

祭祀儀式上,供品的準備非常講究。

The preparation of offerings during the sacrificial ceremony is very meticulous.

4:Commendation

用法:

通常指對某人或某事的讚美或表彰,雖然這個詞通常不直接用於祭祀儀式,但在某些文化中,祭祀儀式可以被視為對神明或祖先的表彰和讚美。這種表達可以是口頭的,或是通過行動和獻祭來實現。

例句及翻譯:

例句 1:

這個祭祀儀式是對祖先的讚美。

This sacrificial ceremony is a commendation to the ancestors.

例句 2:

他們在祭祀儀式中表達了對神明的敬意。

They expressed their commendation to the deities during the sacrificial ceremony.

例句 3:

這個儀式的目的在於表彰和感謝神靈的恩惠。

The purpose of this ritual is to commend and thank the blessings of the divine.