追加的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「追加」這個詞在中文裡主要指的是增加、附加或補充某種內容或數量。這個詞通常用在需要額外的東西或對某個已存在的事物進行擴展的情況。它可以用於各種場合,例如在商業中增加訂單的數量,或在文章中添加更多的資訊。

依照不同程度的英文解釋

  1. To add something more.
  2. To increase the amount of something.
  3. To include additional information.
  4. To supplement with more details.
  5. To provide extra content or quantity.
  6. To append or augment with further elements.
  7. To enhance by including additional aspects.
  8. To incorporate supplementary elements to an existing framework.
  9. To extend or amplify an existing set of data or information.
  10. To introduce additional components to a pre-existing context.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Add

用法:

通常用於描述將某物放入另一個物體或系統中,以增加其數量或內容。在烹飪中,常常會將配料添加到食材中。在數學中,則是將數字相加。在日常生活中,人們也會將新資訊添加到舊的資料中。

例句及翻譯:

例句 1:

你可以在報告中添加更多的例子。

You can add more examples to the report.

例句 2:

請在清單中添加任何遺漏的項目。

Please add any missing items to the list.

例句 3:

我們需要在會議上添加這個議題。

We need to add this topic to the meeting agenda.

2:Supplement

用法:

用於表示對某事物的補充,通常是為了增強或改善某個事物的效果或質量。在學術界,學生可能會補充資料以支持他們的論點。在商業中,企業可能會補充產品以提高銷售。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的附錄補充了更多的研究資料。

The appendix of the book supplements more research data.

例句 2:

他們計劃補充產品線,以滿足客戶需求。

They plan to supplement the product line to meet customer demands.

例句 3:

這份報告需要補充一些數據來支持結論。

This report needs to supplement some data to support the conclusions.

3:Increase

用法:

通常用於描述數量、程度或強度的上升或增長。可以用於財務報告中描述收入的增加,或在健身中描述體重的增加。它可以是自然而然的增長,也可以是通過某些行為或措施所促成的。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要增加預算來完成這個項目。

We need to increase the budget to complete this project.

例句 2:

這家公司計劃增加員工的工資。

The company plans to increase employee salaries.

例句 3:

為了達到目標,我們必須增加銷售量。

To reach our goal, we must increase sales.

4:Append

用法:

用於描述在某個文件或資料的末尾添加更多內容。通常用於編寫報告、文章或數據庫中,表示在已有內容後面增加新的部分。

例句及翻譯:

例句 1:

請在文件最後附加你的簽名。

Please append your signature at the end of the document.

例句 2:

這個報告的附錄部分附加了更多的數據。

The appendix of this report appends additional data.

例句 3:

他在文章的末尾附加了一些參考資料。

He appended some references at the end of the article.