墓中的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「墓中」這個詞在中文中通常指的是埋葬的地方,特別是指墓穴或墳墓的內部。它可以用來描述某個人或動物的遺體安放的地方,也可以用來引申為某種靜謐或安息的狀態。這個詞在文學或詩歌中常用來表達對死亡的思考或對逝去者的懷念。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where people are buried.
  2. A resting place for the dead.
  3. A site for burial.
  4. A location where someone is laid to rest.
  5. A grave or tomb.
  6. A space designated for the deceased.
  7. A burial site where the remains are interred.
  8. A final resting place for the departed.
  9. A specific location that serves as a memorial for the deceased.
  10. A sacred space where the dead are honored and remembered.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tomb

用法:

通常指的是大型的、裝飾性強的墓穴,可能是為某位重要人物或名人所建。這些墓通常具有歷史意義,並且常常成為旅遊景點。許多文化對於建造墓穴有獨特的習俗,通常會在墓中放置陪葬品以供逝者在來世使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這座古老的墓中有許多珍貴的文物。

This ancient tomb contains many precious artifacts.

例句 2:

他們在墓中發現了歷史遺跡。

They discovered historical relics in the tomb.

例句 3:

這位國王的墓是當地著名的旅遊景點。

The king's tomb is a famous tourist attraction.

2:Grave

用法:

通常指的是埋葬人的地方,可能是簡單的土堆或石碑。這個詞通常用來指代個別的埋葬地點,並且在某些文化中,墓碑上會刻有逝者的名字和生卒年份。人們經常會在墳墓上放置鮮花以表達對逝者的懷念。

例句及翻譯:

例句 1:

她每天都會去墓前悼念她的祖父。

She visits her grandfather's grave every day to pay her respects.

例句 2:

這個村莊的墓地裡有很多歷史悠久的墳墓。

The village cemetery has many historic graves.

例句 3:

他在墓前放下了一束花。

He laid a bouquet at the grave.

3:Burial site

用法:

指的是某個特定的地點,專門用於埋葬亡者。這個詞可以用於考古學或人類學的研究中,描述發現的埋葬地點及其文化背景。這些地點通常會提供關於古代文化和習俗的重要資訊。

例句及翻譯:

例句 1:

考古學家在這個地區發現了一個古老的埋葬地點。

Archaeologists discovered an ancient burial site in the area.

例句 2:

這個埋葬地點顯示了當時的社會結構。

This burial site reveals the social structure of the time.

例句 3:

他們正在研究這個埋葬地點的歷史。

They are studying the history of this burial site.

4:Sepulcher

用法:

這是一個較為文雅的詞,通常用於文學或宗教背景中,指的是埋葬的場所。這個詞可以用來形容特定的墓穴,或是用於比喻意義上,表示某種靜謐的狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

這座教堂裡有一個著名的聖人墓穴。

There is a famous saint's sepulcher in the church.

例句 2:

詩中提到的墓穴象徵著永恆的安息。

The sepulcher mentioned in the poem symbolizes eternal rest.

例句 3:

他在墓穴中安息,留下了無數的回憶。

He rests in the sepulcher, leaving behind countless memories.