「重新導向」這個詞通常用於指將某個事物、行為或思路轉向另一個方向,通常是為了達到更好的效果或解決問題。在技術上,這個詞常用於網路領域,指的是將一個網址或網頁的流量轉向另一個網址。在其他情境中,重新導向可以指改變某個計畫、目標或策略,以適應新的情況或需求。
在技術領域,這個詞常用於描述將網路流量從一個網址轉向另一個網址的行為。在日常生活中,這也可以用來指改變某個人的注意力或行動方向。
例句 1:
我們將網站的流量重新導向到新的頁面。
We redirected the website traffic to the new page.
例句 2:
他們決定重新導向資源以應對新的挑戰。
They decided to redirect resources to address the new challenges.
例句 3:
她的建議幫助我們重新導向討論的焦點。
Her suggestion helped us redirect the focus of the discussion.
這個詞用於描述對某個策略、計畫或行為進行調整,以使其更適應當前的情況或需求。這通常涉及對目標或方法的重新評估。
例句 1:
公司需要重新導向其業務策略以適應市場變化。
The company needs to reorient its business strategy to adapt to market changes.
例句 2:
我們必須重新導向我們的研究重點。
We need to reorient our research focus.
例句 3:
他們決定重新導向團隊的工作重點。
They decided to reorient the team's work focus.
這個詞通常用於描述將某個任務或責任轉交給其他人,或改變某個人的角色或職責。這可以用在工作環境中,或在其他需要重新分配資源的情況下。
例句 1:
我們需要重新導向這個項目給另一位經理。
We need to reassign this project to another manager.
例句 2:
她的角色被重新導向以適應新的需求。
Her role was reassigned to meet new demands.
例句 3:
項目負責人已被重新導向到新的任務。
The project leader has been reassigned to a new task.
這個詞通常用於描述改變某個路線或過程的方向,特別是在交通或物流方面。它可以用來指示將某個流程或行動的路徑改變為另一個方向。
例句 1:
我們需要重新導向貨物的運輸路線。
We need to reroute the shipping path for the goods.
例句 2:
在施工期間,交通將被重新導向。
Traffic will be rerouted during the construction.
例句 3:
她的建議是重新導向會議的議程。
Her suggestion is to reroute the agenda of the meeting.