「長刺」這個詞在中文中通常指的是植物或動物身上長出的尖銳部分,這些尖刺通常用來保護自己或防止被捕食者侵害。在某些情況下,「長刺」也可以用來形容一種情緒或態度,表示防備或不信任。
通常指植物上細長而尖銳的部位,經常見於玫瑰、黑莓等植物。這些刺的主要功能是保護植物不被動物食用。
例句 1:
這棵玫瑰有很多刺,讓人小心不要被刺到。
This rose bush has many thorns, so be careful not to get pricked.
例句 2:
她在花園裡修剪玫瑰時被刺了一下。
She got pricked by a thorn while trimming the roses in the garden.
例句 3:
這些植物的刺可以防止草食性動物靠近。
The thorns on these plants can deter herbivores from approaching.
通常用來描述植物上較大、較堅硬的尖刺,或用於形容某種形狀類似刺的物體。這種尖刺可以用來防禦或作為吸引授粉者的特徵。
例句 1:
這種植物的尖刺非常堅硬。
The spikes on this plant are very hard.
例句 2:
小心那些尖刺,它們可能會刺傷你。
Be careful of those spikes; they might hurt you.
例句 3:
這種植物的尖刺對於防止動物食用非常有效。
The spikes on this plant are very effective at preventing animals from eating it.
通常指較小的刺,可能是植物表面的小刺或動物的尖銳部分。這種刺通常不如刺或尖刺那麼明顯,但仍然可以造成不適。
例句 1:
這棵植物上有很多小刺,碰到會有點刺痛。
This plant has many little prickles that can sting when touched.
例句 2:
她不小心碰到了那些小刺,感到有點痛。
She accidentally touched those prickles and felt a bit of pain.
例句 3:
這種小刺是植物用來保護自己的方式之一。
These small prickles are one of the ways plants protect themselves.
通常用於描述魚鉤或其他尖銳物體上的倒刺,這種設計讓物體更難被拔掉。這種刺的主要功能是增加抓住的效果。
例句 1:
這個魚鉤上有倒刺,能夠更好地固定魚。
This fish hook has barbs that help it hold onto the fish better.
例句 2:
小心那些倒刺,它們會讓你很難拔出。
Be careful of those barbs; they can make it hard to pull out.
例句 3:
這種設計讓捕魚變得更加有效率。
This design makes fishing more efficient.