一萬五千三百六十塊的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「一萬五千三百六十塊」是指金額,具體為15,360元。這個數字的組成是: - 一萬:10,000元 - 五千:5,000元 - 三百:300元 - 六十:60元 - 塊:元的口語用法,表示貨幣的單位。

依照不同程度的英文解釋

  1. A number that shows how much money you have.
  2. A specific amount of money.
  3. A total of money that is more than fifteen thousand.
  4. A monetary value that combines thousands, hundreds, and tens.
  5. A sum of money that is often used in transactions.
  6. A specific quantity of currency, often used in financial contexts.
  7. A precise figure representing a financial amount.
  8. A defined monetary amount that can be used in budgeting or expenses.
  9. An exact figure of currency that can be relevant in economic discussions.
  10. A specific sum of money often encountered in daily financial transactions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Fifteen thousand three hundred sixty dollars

用法:

在美國或其他使用美元的國家,這個數字可以用來表示金錢的具體數量,通常用於購物、計算薪水或其他財務報告。

例句及翻譯:

例句 1:

這台電視的價格是十五千三百六十塊。

The price of this TV is fifteen thousand three hundred sixty dollars.

例句 2:

我需要支付十五千三百六十塊的學費。

I need to pay fifteen thousand three hundred sixty dollars in tuition.

例句 3:

這筆交易的總額是十五千三百六十塊。

The total amount for this transaction is fifteen thousand three hundred sixty dollars.

2:Fifteen thousand three hundred sixty NT dollars

用法:

在台灣,通常用來表示新台幣的金額,這個數字可以用於各種情境,例如購物、支付帳單或報告收入。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛車的價格是十五千三百六十塊新台幣。

The price of this car is fifteen thousand three hundred sixty NT dollars.

例句 2:

我花了十五千三百六十塊新台幣買了一部手機。

I spent fifteen thousand three hundred sixty NT dollars on a new phone.

例句 3:

這筆貸款的金額是十五千三百六十塊新台幣。

The amount of this loan is fifteen thousand three hundred sixty NT dollars.

3:Fifteen thousand three hundred sixty bucks

用法:

這是一種口語化的表達方式,通常用於非正式的對話中,表示金額,尤其是在年輕人或朋友之間的交流中。

例句及翻譯:

例句 1:

我聽說這個電腦的價格是十五千三百六十塊。

I heard this computer costs fifteen thousand three hundred sixty bucks.

例句 2:

他說他賺了十五千三百六十塊。

He said he earned fifteen thousand three hundred sixty bucks.

例句 3:

這個項目的預算是十五千三百六十塊。

The budget for this project is fifteen thousand three hundred sixty bucks.