「了一百零四萬」這句話的意思是指某個數字或金額,具體是1040000(即一百零四萬)。這通常用於描述金錢、數量或其他需要計算的事物。在中文中,這樣的表達方式常見於財務報告、交易或任何需要具體數字的情境中。
這是對於1040000的口語化表達,通常用於日常對話中,特別是在談論金額時。
例句 1:
這個項目的預算是了一百零四萬。
The budget for this project is one million four.
例句 2:
他贏得了一百零四萬的獎金。
He won a prize of one million four.
例句 3:
我們的收入達到了一百零四萬。
Our revenue reached one million four.
這是對1040000的簡化表達,常用於商業報告或財務文件中,便於快速理解和計算。
例句 1:
這筆交易的總額是1.04百萬。
The total amount for this transaction is 1.04 million.
例句 2:
他們的年收入是1.04百萬。
Their annual income is 1.04 million.
例句 3:
這項計劃的預算為1.04百萬。
The budget for this plan is 1.04 million.
這是對1040000的數字表示,通常在正式文件或報告中使用,便於清晰識別和計算。
例句 1:
這家公司在上一財年賺取了1,040,000的利潤。
The company earned a profit of 1,040,000 in the last fiscal year.
例句 2:
這筆捐款的金額是1,040,000。
The amount of the donation is 1,040,000.
例句 3:
我們的目標是達到1,040,000的銷售額。
Our goal is to reach sales of 1,040,000.