「回歸者」這個詞在中文中通常指的是某個人或群體返回某個地方或狀態的情況。它可以用於多種情境,包括: 1. 在社會學或心理學中,指的是一個人或群體在經歷某種變化後,重新回到原來的生活狀態或社會環境中。 2. 在經濟學中,可能指的是經歷過經濟波動後再次回到正常經濟狀態的人或事物。 3. 在文學或藝術中,回歸者可以指那些在故事情節中回到過去的角色或情節。 總體來說,「回歸者」可以指代任何回到原本狀態或地點的人或事物。
通常指那些在某個地方生活或工作過,之後又回到原來地方的人。這個詞可以用於移民、留學生或工作者等情境,強調他們的回歸。
例句 1:
這位回歸者在外國生活了十年後,決定回到故鄉。
The returnee decided to come back to their hometown after living abroad for ten years.
例句 2:
許多回歸者在重新適應家鄉生活時面臨挑戰。
Many returnees face challenges when readjusting to life in their hometown.
例句 3:
這個計畫旨在幫助回歸者重新融入社會。
This program aims to help returnees reintegrate into society.
通常用於指那些因政治、經濟或其他原因回到自己國家的人。這個詞常用於國際關係或移民的背景中,強調他們的國籍和回歸的原因。
例句 1:
在戰爭結束後,許多難民成為了回國者。
After the war ended, many refugees became repatriates.
例句 2:
政府為回國者提供了必要的支持和資源。
The government provided necessary support and resources for repatriates.
例句 3:
這些回國者在返回家鄉後,面臨著重新適應的挑戰。
These repatriates faced challenges of readjustment after returning home.
這個詞通常用於描述那些在某個領域或行業中再次出現或重新取得成功的人。這可能涉及運動員、藝人或商業領袖等,強調他們的復甦或回歸。
例句 1:
這位歌手的回歸讓粉絲們感到驚喜。
The singer's comeback surprised the fans.
例句 2:
他在職業生涯中的回歸被廣泛報導。
His comeback in his professional career was widely reported.
例句 3:
許多運動員在受傷後成功成為回歸者。
Many athletes successfully become comebackers after recovering from injuries.
這是一個較為通用的詞,指任何回到某個地方或狀態的人,無論是因為工作、學習還是其他原因。它可以用於描述不同情境中的回歸。
例句 1:
這位回歸者在學校的表現非常出色。
The returner performed excellently at school.
例句 2:
他是這家公司的一名回歸者,帶來了豐富的經驗。
He is a returner to the company, bringing valuable experience.
例句 3:
這些回歸者在社區中發揮了重要作用。
These returners play an important role in the community.