1950000元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「1950000元」是指金額為一百九十五萬新台幣,通常用於表示價格、費用或資金等。這個數字在商業、財務或日常交易中可能會出現。

依照不同程度的英文解釋

  1. A large amount of money.
  2. A specific number of currency.
  3. A sum of money that can be spent or saved.
  4. A financial figure often used in transactions.
  5. A monetary value that can represent costs or investments.
  6. A specific quantity of currency that may be relevant in various financial contexts.
  7. A precise amount of funds that can be allocated for expenses or investments.
  8. A defined monetary unit that signifies a particular financial transaction.
  9. A specific numeric value in currency that can denote significant financial implications.
  10. A considerable amount of currency that may represent a price, cost, or investment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:1,950,000 TWD

用法:

這是新台幣的具體數字表示,通常在財務報告或交易中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是1950000元

The budget for this project is 1,950,000 TWD.

例句 2:

他們的房子售價為1950000元

Their house is priced at 1,950,000 TWD.

例句 3:

我們需要1950000元來完成這個計畫。

We need 1,950,000 TWD to complete this plan.

2:1.95 million TWD

用法:

這是一種更簡潔的表達方式,常用於商業報告或口頭交流中。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的總額為1.95百萬新台幣。

The total amount for this transaction is 1.95 million TWD.

例句 2:

這家公司最近的投資額為1.95百萬新台幣。

The company's recent investment amount is 1.95 million TWD.

例句 3:

我們的年度預算達到1.95百萬新台幣。

Our annual budget has reached 1.95 million TWD.

3:1.95 million dollars

用法:

在某些情況下,可能會將新台幣轉換為美元,尤其是在國際交易中。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的價值相當於1.95百萬美元。

The value of this transaction is equivalent to 1.95 million dollars.

例句 2:

他們的公司估值達到1.95百萬美元。

Their company's valuation has reached 1.95 million dollars.

例句 3:

這個項目的預算在國際上相當於1.95百萬美元。

The budget for this project is equivalent to 1.95 million dollars internationally.

4:1,950,000 dollars

用法:

這是指美元的具體數字,通常在國際商業或投資中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆投資的金額為1950000美元。

The amount of this investment is 1,950,000 dollars.

例句 2:

他們的預算大約是1950000美元。

Their budget is approximately 1,950,000 dollars.

例句 3:

這個項目的總成本為1950000美元。

The total cost of the project is 1,950,000 dollars.