SNRI(選擇性去腎上腺素和血清素再攝取抑制劑)是一類抗抑鬱藥物,主要用於治療抑鬱症和焦慮症。這類藥物通過同時抑制去腎上腺素和血清素的再攝取來增加這兩種神經遞質在大腦中的濃度,從而改善情緒和減輕焦慮。常見的SNRI藥物包括文拉法辛(Venlafaxine)和杜洛西汀(Duloxetine)。這類藥物的主要作用是幫助患者減少抑鬱和焦慮的症狀,並改善生活質量。
指用於治療抑鬱症的藥物,這類藥物可以幫助改善患者的情緒和心理狀態。抗抑鬱藥物的種類繁多,包括選擇性血清素再攝取抑制劑(SSRIs)、SNRI等。這些藥物通常需要醫生的處方,並且在使用時需注意副作用和療效。
例句 1:
這種抗抑鬱藥物對我很有效。
This antidepressant works very well for me.
例句 2:
醫生開了一種新的抗抑鬱藥物給我。
The doctor prescribed a new antidepressant for me.
例句 3:
抗抑鬱藥物的使用需要謹慎,並需跟醫生定期檢查。
The use of antidepressants requires caution and regular check-ups with the doctor.
指用於治療疾病或症狀的藥物,涵蓋各類藥物,包括處方藥和非處方藥。在心理健康領域,藥物治療通常與心理治療結合使用,以達到最佳療效。
例句 1:
這種藥物是我治療焦慮症的重要部分。
This medication is a crucial part of my treatment for anxiety.
例句 2:
他需要定期服用這種藥物以保持穩定。
He needs to take this medication regularly to stay stable.
例句 3:
在開始新藥物之前,請務必與醫生討論。
Be sure to discuss with your doctor before starting any new medication.
指製造或銷售藥物的行業或公司,通常涉及藥物的研究、開發和市場推廣。在心理健康領域,製藥公司開發的藥物可以幫助人們改善情緒和心理狀態。
例句 1:
這家公司專注於開發精神健康相關的藥物。
This pharmaceutical company focuses on developing medications related to mental health.
例句 2:
藥物的安全性和有效性是製藥公司必須考慮的重點。
The safety and efficacy of medications are key considerations for pharmaceutical companies.
例句 3:
許多製藥公司在尋找新藥物的過程中投入了大量資金。
Many pharmaceutical companies invest heavily in the process of discovering new drugs.
通常指心理治療或輔導,這是一種幫助人們處理情緒或行為問題的方法。對於某些患者,藥物治療與心理治療相結合,可以達到更好的治療效果。
例句 1:
心理治療可以幫助我理解自己的情緒。
Therapy can help me understand my emotions better.
例句 2:
她同時接受藥物治療和心理治療。
She is undergoing both medication and therapy.
例句 3:
許多人發現心理治療對於改善他們的生活質量非常有幫助。
Many people find therapy very helpful for improving their quality of life.