「直不起來了」這句話的意思是指某物或某人無法保持直立的狀態,通常用來形容身體的姿勢、狀態或某種物體的形狀。這句話可以用於描述疲勞、無法支撐的情況,或是物體因為重力或其他因素而無法保持直立的狀態。
用來形容某人或某物因為疲憊、虛弱或其他原因而無法直立,通常用於描述身體狀況或情緒。例如,當一個人感到非常疲倦時,可能會說自己無法直起來。
例句 1:
他運動過度,現在無法直起來了。
He overexerted himself and now cannot stand up.
例句 2:
她因為生病而無法直起來。
She cannot stand up because she is sick.
例句 3:
這隻小狗因為受傷而無法直起來。
The puppy cannot stand up because it is injured.
指某物無法保持直立的狀態,這可以是因為物理性質或外部因素的影響。例如,一根彎曲的樹枝可能無法直立,或是某種結構因為損壞而無法保持直立。
例句 1:
這根樹枝因為風的影響無法直起來。
The branch cannot be upright due to the wind.
例句 2:
這個傢俱因為不平的地面無法直起來。
The furniture cannot be upright because of the uneven floor.
例句 3:
這個瓶子因為裡面有液體而無法直起來。
The bottle cannot be upright because it is filled with liquid.
描述某物或某人無法保持其當前的姿勢或位置,通常用於強調不穩定性或無法持續的情況。這可以適用於人、動物或物體。
例句 1:
他因為疲勞而無法維持站立的姿勢。
He cannot maintain position due to fatigue.
例句 2:
這個模型因為設計不良而無法維持直立。
The model cannot maintain position due to poor design.
例句 3:
她在長時間的工作後無法維持坐姿。
She cannot maintain position after working for a long time.
通常用於形容因為疼痛、疲勞或其他原因而無法將身體或某物恢復到直立的狀態。這可以用於描述個人的身體狀況或物體的形狀。
例句 1:
他因為背痛而無法直起來。
He cannot straighten up because of back pain.
例句 2:
這個彎曲的金屬片無法直起來。
This bent metal piece cannot straighten up.
例句 3:
她因為長時間的坐姿而無法直起來。
She cannot straighten up after sitting for a long time.