「三千人的」這個詞組通常用來形容某個事物的數量或規模,特別是指三千個人或三千人的集體。它可以用於描述一個大型團體、活動或事件的參與者人數,也可以用來強調某個地方的擁擠程度或某種情況的規模。
用來指代一個由三千人組成的團體,通常用於描述大型活動或聚會的參與者人數。這個詞組強調了人數的龐大,並暗示了集體行動或意見的力量。
例句 1:
這場音樂會吸引了三千人的參與。
The concert attracted an audience of three thousand people.
例句 2:
我們的社區活動有三千人的參加,場面非常熱鬧。
Our community event had three thousand people attending, making it very lively.
例句 3:
這次研討會的報名人數達到了三千人。
The registration for the seminar reached three thousand people.
指一個由三千人組成的團體,通常用於描述某種組織、隊伍或活動的參加者。這個詞組強調了團體的規模,並可能暗示著集體的力量或影響力。
例句 1:
這個三千人的團體將在下週進行一次遊行。
This group of three thousand people will hold a march next week.
例句 2:
三千人的團體在會議中表達了他們的意見。
The group of three thousand people expressed their opinions during the meeting.
例句 3:
這個三千人的團體計劃進行一項慈善活動。
This group of three thousand people plans to conduct a charity event.
用來形容一個由三千人組成的擁擠場面,通常用於描述活動、演出或集會的參與者人數。這個詞組強調了人數的密集程度和場面的熱鬧。
例句 1:
在市中心的集會上,出現了三千人的人潮。
A crowd of three thousand people gathered at the rally in the city center.
例句 2:
這場比賽吸引了三千人的觀眾,氣氛非常熱烈。
The match attracted a crowd of three thousand people, creating a very lively atmosphere.
例句 3:
這個活動的成功在於能夠吸引到三千人的人潮。
The success of the event lies in attracting a crowd of three thousand people.
指一個由三千人組成的集會,通常用於描述正式的會議、示威或其他大型活動。這個詞組強調了集會的規模和重要性。
例句 1:
這次三千人的集會旨在提升社會意識。
This assembly of three thousand people aims to raise social awareness.
例句 2:
三千人的集會在市政廳前舉行,吸引了媒體的注意。
The assembly of three thousand people took place in front of the city hall, attracting media attention.
例句 3:
這場三千人的集會展示了公眾對於環保議題的關注。
This assembly of three thousand people showcased the public's concern for environmental issues.