「蛋餃」是一種台灣的傳統小吃,主要由蛋皮包裹餡料製成,通常餡料包含肉類、蔬菜等,並用蒸或煎的方式烹調。蛋餃的外皮薄而柔軟,內餡多樣化,口感豐富,是許多人喜愛的早餐或小吃選擇。
這個詞通常用來描述用蛋皮包裹餡料的小吃,特別是在台灣文化中。蛋餃的外皮是用雞蛋製作的,內餡可能包含肉類、海鮮或蔬菜等。這種小吃通常在早餐或小吃攤上出售,受到了許多人的喜愛。
例句 1:
我今天早餐吃了蛋餃,味道很好。
I had egg dumplings for breakfast today, and they were delicious.
例句 2:
這家店的蛋餃非常有名,經常需要排隊。
This shop's egg dumplings are very famous, and you often have to wait in line.
例句 3:
她學會了如何自己製作蛋餃。
She learned how to make egg dumplings by herself.
這個詞通常用於描述包含蛋餡的捲狀食物,雖然在西方文化中,蛋捲可能指的是另一種食物,但在台灣的語境中,蛋餃有時也會被稱為蛋捲,特別是在街邊小吃攤上。
例句 1:
我們在夜市吃了好吃的蛋捲。
We had delicious egg rolls at the night market.
例句 2:
這種蛋捲的餡料非常豐富。
The filling of this egg roll is very rich.
例句 3:
她喜歡在蛋捲裡加入香菜。
She likes to add cilantro in her egg rolls.
這個詞可以用來描述用蛋皮包裹餡料的食物,類似於蛋餃,但可能強調其包裹的特性。這種食物在台灣的早餐文化中非常流行,通常會搭配醬油或其他調味料食用。
例句 1:
我喜歡吃蛋包飯,這是一種蛋包的米飯。
I love eating egg wraps, which is a rice wrapped in egg.
例句 2:
這家餐廳的蛋包非常好吃。
The egg wraps at this restaurant are very tasty.
例句 3:
他們的蛋包裡面有豐富的餡料。
Their egg wraps are filled with rich ingredients.
這個詞可以用來描述任何用蛋包裹餡料的食物,雖然這個詞在其他文化中可能不常見,但在台灣的語境中,它可以用來形容蛋餃的特性。
例句 1:
這些填充的蛋餃看起來非常美味。
These stuffed eggs look very delicious.
例句 2:
她做的填充蛋餃是我最喜歡的。
The stuffed egg dumplings she makes are my favorite.
例句 3:
我們在聚會上享用了各種填充的蛋餃。
We enjoyed various stuffed egg dumplings at the gathering.