「不放回」這個詞組的意思是指不將某物放回原處或不恢復到原來的狀態。它可以用於描述某個物品被移走後,沒有被放回去的情況,也可以用於比喻某種狀態或情感的持續存在,無法回到過去的情況。
這個表達用來描述某物被移走後,沒有被送回或放回原處的情況。可以用於描述物品、文件或其他東西的狀態,表示它們仍然不在應該在的地方。
例句 1:
這本書已經不放回圖書館了。
This book has not been returned to the library.
例句 2:
他借的工具還沒有不放回。
The tools he borrowed have not been returned.
例句 3:
這份報告至今仍不放回原檔案夾。
The report has still not been returned to the original folder.
這個表達通常用於描述某個物品或設備被移走後,沒有被新物品替代的情況。可以用於各種情境,包括工作場所、家庭或公共設施。
例句 1:
這台壞掉的電腦至今仍不放回。
The broken computer has still not been replaced.
例句 2:
那個損壞的燈泡還不放回新的。
The broken light bulb has not been replaced yet.
例句 3:
這個舊的家具不放回新的替代品。
The old furniture has not been replaced with new ones.
這個表達用來描述某個物品、狀態或情況沒有被恢復到原來的樣子。可以用於描述環境、建築或任何需要修復的情況。
例句 1:
這個歷史建築至今仍不放回修復。
This historical building has not been restored yet.
例句 2:
這片受損的生態系統不放回正常狀態。
This damaged ecosystem has not been restored to its normal state.
例句 3:
他的健康狀況至今仍不放回以前的水平。
His health has not been restored to its previous level.
這個表達用來描述某物被移走後,沒有被放回原來的位置。可以用於各種情況,包括家庭、工作或公共場所。
例句 1:
這些文件不放回原來的檔案夾。
These documents have not been put back in the original folder.
例句 2:
他忘了把工具不放回工具箱裡。
He forgot to put the tools back in the toolbox.
例句 3:
這些玩具不放回玩具箱裡。
These toys have not been put back in the toy box.