兩人份的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「兩人份」這個詞在中文中指的是適合兩個人使用或享用的量或份量。通常用於餐飲、食物的分量,表示這個食物或飲料的量足以供應兩個人。也可以用於其他場合,比如活動的參加人數或物品的數量,強調其適合的對象是兩個人。

依照不同程度的英文解釋

  1. A quantity for two people.
  2. Enough for two people.
  3. A portion meant for two.
  4. A serving size for two individuals.
  5. A suitable amount for two persons.
  6. A division of something intended for a pair.
  7. A measurement that accommodates two participants.
  8. A quantity designed for two consumers.
  9. An allocation that is appropriate for two entities.
  10. A serving that is ideal for a duo.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Two servings

用法:

通常用於餐廳或食譜中,表示食物的量足夠供應兩個人。例如,在點餐時,服務生可能會告訴你這道菜是兩人份,建議與另一道菜搭配一起分享。

例句及翻譯:

例句 1:

這道義大利麵是兩人份的,適合分享。

This pasta dish is two servings, perfect for sharing.

例句 2:

我們點了兩人份的沙拉,這樣就不會浪費了。

We ordered two servings of salad so we won't waste any.

例句 3:

這個甜點是兩人份的,太好吃了!

This dessert is for two servings, it's so delicious!

2:For two people

用法:

用於餐飲或活動的安排,表示適合兩個人的需求或參加者。例如,在策劃聚會時,可以提到食物或座位的安排是為了兩個人。

例句及翻譯:

例句 1:

這張桌子是為兩個人準備的。

This table is set for two people.

例句 2:

我們需要訂一個為兩個人準備的房間。

We need to book a room for two people.

例句 3:

這道菜是為兩個人設計的,份量剛好。

This dish is designed for two people, the portion is just right.

3:Two portions

用法:

通常用於描述食物的量,強調這個量是為了兩個人而準備的。在聚餐或派對時,可以提到訂購的餐點是兩人份,這樣可以確保每個人都有足夠的食物。

例句及翻譯:

例句 1:

我們點了兩人份的牛排,這樣大家都能吃到。

We ordered two portions of steak so everyone can have some.

例句 2:

這個披薩是兩人份的,剛好可以分享。

This pizza is two portions, just right for sharing.

例句 3:

餐廳的菜單上標明這道菜是兩人份的。

The menu at the restaurant indicates that this dish is for two portions.