「人为」這個詞在中文裡主要有以下幾種含義: 1. 由人造成或引起的:這指的是某些現象或事件是由人類的行為或決策所導致的。例如:「這次災難是人为因素造成的。」 2. 人工的:這表示某些事物是經過人類的加工或創造,而不是自然形成的。例如:「這些產品都是人为製造的。」 總體而言,「人为」強調人類的影響和作用,無論是正面的還是負面的。
通常用於描述那些由人類設計或製造的事物,並且通常用來強調其非自然性。在環境科學或工程學中,這個詞常用於區分自然現象與人類活動所造成的影響。例如:人造湖、人工建築等。
例句 1:
這座大壩是人造的,目的是控制洪水。
This dam is man-made and designed to control flooding.
例句 2:
人造材料在現代建築中被廣泛使用。
Man-made materials are widely used in modern construction.
例句 3:
這個人造湖吸引了很多遊客。
This man-made lake attracts many tourists.
通常用於描述那些不是自然形成的,而是通過人類的技術或創造力製造的物品或現象。這個詞在科學、醫學及技術領域中經常出現,特別是在討論合成材料或技術時。例如:人工智慧、人工花等。
例句 1:
這種人工花看起來非常真實。
This artificial flower looks very realistic.
例句 2:
科學家們正在研究人工智慧的潛力。
Scientists are researching the potential of artificial intelligence.
例句 3:
他們使用人工材料來製作這個產品。
They used artificial materials to make this product.
用於描述那些由人類活動引起的事件或情況,通常用於環境或社會問題的討論中。例如,氣候變化、污染等。這個詞強調人類在造成某些問題或現象中的角色。
例句 1:
這場火災被認為是人為造成的。
The fire is believed to be human-caused.
例句 2:
人為因素對環境的影響越來越明顯。
Human-caused factors are becoming increasingly evident in environmental impacts.
例句 3:
這些問題主要是人為造成的。
These issues are primarily human-caused.
通常用於描述那些通過人類的設計和建造過程所產生的物體或結構。這個詞強調了建設和創造的過程,無論是建築、橋樑還是其他設施。
例句 1:
這座橋是由專業團隊建造的。
This bridge was constructed by a professional team.
例句 2:
這個社區是由多個建築公司共同建設的。
This community was constructed by multiple construction companies.
例句 3:
他們正在建設一座新的商業大樓。
They are constructing a new commercial building.