「仔豬」是指剛出生不久的小豬,通常用來描述年輕的豬隻,特別是在農業或養殖業中。仔豬通常被飼養以供食用或作為繁殖的基礎。這個詞在台灣的農村地區常被使用,特別是在與農業和養豬相關的對話中。
這個詞專指小豬,通常用於描述剛出生的豬隻,特別是在農業或養殖業中。它常用來形容可愛、活潑的小豬,並且在許多文化中,特別是童話故事和兒童文學中,經常出現。
例句 1:
仔豬在農場裡非常可愛。
The piglet on the farm is very cute.
例句 2:
她喜歡在農場裡和仔豬玩。
She loves to play with the piglets on the farm.
例句 3:
仔豬需要特別的照顧和餵養。
Piglets need special care and feeding.
這是一個更廣泛的描述,指任何年輕的豬,不一定是剛出生的仔豬。這個詞可以用於農業、養殖或日常對話中,當提到豬的成長階段時。
例句 1:
這隻年輕的豬正在農場裡長大。
This young pig is growing up on the farm.
例句 2:
農民們通常會在仔豬長大後將它們出售。
Farmers usually sell the young pigs after they grow up.
例句 3:
我們需要給這隻年輕的豬提供更多的食物。
We need to provide more food for this young pig.
這個術語通常用於更專業的農業或動物學討論,指任何年輕的豬隻。它在學術和專業環境中使用較多。
例句 1:
這些豬的後代在農場上健康成長。
The swine offspring are growing healthily on the farm.
例句 2:
農業科學家研究豬的後代如何影響繁殖率。
Agricultural scientists study how swine offspring affect breeding rates.
例句 3:
仔豬的健康對於整個豬群的繁殖非常重要。
The health of the piglets is crucial for the breeding of the entire swine herd.
這是一個更口語化的表達,通常用來形容小豬,帶有親切和可愛的意味。這個詞在家庭和非正式的場合中使用較多。
例句 1:
這隻小豬真是太可愛了!
This baby pig is so adorable!
例句 2:
孩子們喜歡看小豬在草地上玩耍。
The kids love to watch the baby pigs playing in the grass.
例句 3:
我們可以在農場裡找到很多小豬。
We can find many baby pigs on the farm.