36度的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「36度」通常用來表示溫度,特別是人體的正常體溫範圍。一般來說,人的正常體溫約在36.1°C到37.2°C之間。36度也可以用來描述其他場合的溫度,例如氣溫或水溫。

依照不同程度的英文解釋

  1. A number that shows how hot or cold something is.
  2. A way to measure temperature.
  3. A measurement of heat.
  4. A specific point on the temperature scale.
  5. A standard temperature for a healthy body.
  6. A measurement indicating a normal body temperature.
  7. A numerical representation of thermal energy.
  8. A specific degree on a temperature scale, often used in health contexts.
  9. A precise measurement of temperature commonly associated with physiological norms.
  10. A common reference point for normal human body temperature.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:36 degrees Celsius

用法:

這是一種標準的溫度表示方式,通常用於描述氣候、物體或生物的熱度。在醫學上,36°C被認為是健康成人的正常體溫範圍。

例句及翻譯:

例句 1:

她的體溫測量為36度,表示她的健康狀況正常。

Her temperature measured at 36 degrees, indicating her health is normal.

例句 2:

外面的氣溫是36度,今天真熱!

The outside temperature is 36 degrees; it's really hot today!

例句 3:

這杯水的溫度是36度,剛好適合喝。

The temperature of this cup of water is 36 degrees, just right for drinking.

2:Normal body temperature

用法:

這是指人體在健康狀態下的平均體溫,通常範圍在36.1°C到37.2°C之間。這個範圍對於評估健康狀況非常重要,過高或過低的體溫可能表示有健康問題。

例句及翻譯:

例句 1:

正常的體溫範圍是36.1至37.2度。

The normal body temperature range is from 36.1 to 37.2 degrees.

例句 2:

醫生告訴我,我的體溫在正常範圍內。

The doctor told me that my temperature is within the normal range.

例句 3:

如果體溫超過37.5度,可能表示發燒。

If the body temperature exceeds 37.5 degrees, it may indicate a fever.

3:Temperature measurement

用法:

這是指用來確定物體或環境熱度的過程,通常使用溫度計進行測量。在醫學、氣象和科學研究中,準確的溫度測量是非常重要的。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要進行溫度測量以確定水的狀態。

We need to perform a temperature measurement to determine the state of the water.

例句 2:

這台設備可以進行精確的溫度測量。

This device can perform accurate temperature measurements.

例句 3:

在實驗中,正確的溫度測量至關重要。

In experiments, accurate temperature measurement is crucial.