十二元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「十二元」在中文中通常指的是金錢的單位,其中「元」是指貨幣的基本單位,通常用於表示新台幣(NTD)或其他貨幣的金額。在這裡,「十二元」即表示金額為12個單位的貨幣。這個詞組可以在購物、交易或財務計算中使用。

依照不同程度的英文解釋

  1. A small amount of money.
  2. A specific number of currency units.
  3. A quantity of money that is not large.
  4. An amount of money that can buy something small.
  5. A monetary value that is commonly used in transactions.
  6. A specific denomination of currency, often used in everyday purchases.
  7. A defined quantity of currency that can represent a price or cost.
  8. A numerical representation of currency that is often seen in financial contexts.
  9. A specific figure in currency that is relevant in economic transactions.
  10. A monetary amount that can be used for buying goods or services.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Twelve dollars

用法:

在美國等地,通常用於表示金額,特別是在購物或支付時。這個詞組在日常對話中非常常見,經常用於討論價格或費用。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的價格是十二元

The price of this book is twelve dollars.

例句 2:

我花了十二元買了一杯咖啡。

I spent twelve dollars on a cup of coffee.

例句 3:

這件衣服打折後只需十二元

This shirt is only twelve dollars after the discount.

2:Twelve units

用法:

這個詞組用於表示數量,常見於商業和貿易中,尤其是在談論商品或服務的時候。可以用來描述數量或計算成本。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要訂購十二個單位的這個產品。

We need to order twelve units of this product.

例句 2:

這批貨物包含十二個單位。

This shipment contains twelve units.

例句 3:

每個包裝裡有十二個單位的零件。

Each package contains twelve units of parts.

3:Twelve bucks

用法:

這是一種口語化的表達方式,通常在非正式的對話中使用,表示金錢的數量。它通常用於朋友之間的對話。

例句及翻譯:

例句 1:

我只帶了十二塊錢。

I only brought twelve bucks.

例句 2:

這部電影票價是十二塊。

The movie ticket costs twelve bucks.

例句 3:

我今天花了十二塊買午餐。

I spent twelve bucks on lunch today.

4:Twelve currency units

用法:

這是一種更正式的說法,通常用於財務報告或商業文件中,表示金額的具體數量。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的總額為十二個貨幣單位。

The total amount for this transaction is twelve currency units.

例句 2:

報告顯示我們的收入為十二個貨幣單位。

The report shows our income as twelve currency units.

例句 3:

這項服務的費用為十二個貨幣單位。

The cost of this service is twelve currency units.