「溶栓劑」是指用於溶解血栓的藥物,通常在醫療上用來治療血栓形成引起的疾病,如心臟病、中風或深靜脈血栓等。這類藥物的主要作用是通過促進血栓的溶解來恢復血流,從而減少對組織的損害。溶栓劑的使用需要在醫療專業人士的指導下進行,因為不當使用可能會引起出血等副作用。
這是一類特定的藥物,專門用於溶解血栓。它們通常在急救情況下使用,特別是在心臟病發作或中風的患者中。這類藥物的作用是通過促進血栓的溶解來恢復血流,從而減少對心臟或腦部的損害。醫生會根據患者的具體情況來決定是否使用這類藥物。
例句 1:
醫生決定給病人使用溶栓劑以應對心臟病發作。
The doctor decided to administer a thrombolytic agent to address the heart attack.
例句 2:
這種溶栓劑能迅速溶解血栓,恢復血流。
This thrombolytic agent can quickly dissolve clots and restore blood flow.
例句 3:
使用溶栓劑需要在醫療專業人士的監督下進行。
The use of thrombolytic agents must be done under the supervision of medical professionals.
這是一個非正式的術語,用來描述溶解血栓的藥物。它通常用於急救和急診醫學中,以快速解決血流阻塞的情況。這種藥物的使用可以顯著提高患者的生存率和恢復機會。
例句 1:
這種藥物被稱為「溶栓劑」,因為它能有效地打破血塊。
This medication is referred to as a 'clot buster' because it effectively breaks down clots.
例句 2:
在急救情況下,使用溶栓劑可以挽救生命。
In emergency situations, using a clot buster can save lives.
例句 3:
醫院的急診室經常使用這種溶栓劑來治療中風病人。
The emergency room often uses this clot buster to treat stroke patients.
這是一類專門用於促進纖維蛋白溶解的藥物,常見於治療血栓形成的情況。這類藥物的作用是幫助分解血栓,從而恢復正常的血流。它們在臨床上具有重要意義,尤其是在心血管疾病的治療中。
例句 1:
這種纖維蛋白溶解劑被用來治療急性心肌梗死。
This fibrinolytic agent is used to treat acute myocardial infarction.
例句 2:
醫生在評估病人的情況後,決定使用纖維蛋白溶解劑。
The doctor decided to use a fibrinolytic agent after assessing the patient's condition.
例句 3:
纖維蛋白溶解劑在急救醫學中扮演著關鍵角色。
Fibrinolytic agents play a crucial role in emergency medicine.