「大罐」這個詞在中文裡通常指大型的容器,特別是用來儲存液體或其他物品的罐子。這些罐子可以用於各種用途,如儲存食品、飲料、化學品等。在日常生活中,我們經常會看到大罐裝的飲料、醬油或油類產品。根據具體的上下文,「大罐」也可以指代某種特定的產品或品牌。
這個詞通常指的是一個容量較大的玻璃或塑料容器,常用於儲存食物或其他物品。大罐通常用於家庭或商業用途,例如儲存醬料、醃製食品或乾貨等。
例句 1:
這個大罐裡裝滿了自製的果醬。
This large jar is filled with homemade jam.
例句 2:
你能幫我把這個大罐搬到廚房嗎?
Can you help me move this large jar to the kitchen?
例句 3:
她在大罐裡放了許多乾貨。
She put a lot of dry goods in the large jar.
通常指金屬或塑料製成的容器,常用於儲存液體,如油、飲料或清潔劑等。這種大罐通常在超市或商店中出售,適合家庭或商業使用。
例句 1:
這個大罐的油可以用來煮很多餐。
This big can of oil can be used to cook many meals.
例句 2:
我們需要一個大罐來儲存這些飲料。
We need a big can to store these drinks.
例句 3:
他買了一個大罐的番茄醬。
He bought a big can of tomato sauce.
這個詞可以用來描述特別大的儲存容器,通常用於工業或商業環境中,可能用來儲存液體、氣體或固體物質。這種容器的容量通常非常大,適合大量儲存。
例句 1:
工廠裡有一個巨大的容器用來儲存化學品。
There is a giant container in the factory for storing chemicals.
例句 2:
這個巨大的容器可以容納數千公升的液體。
This giant container can hold thousands of liters of liquid.
例句 3:
我們需要一個巨大的容器來儲存這些原材料。
We need a giant container to store these raw materials.
這個詞通常用於描述大型的運輸或儲存容器,特別是在海運或工業環境中。這種容器的設計通常是為了方便大量物料的運輸或儲存。
例句 1:
這艘船專門用於運輸大型容器。
This ship is designed to transport bulk vessels.
例句 2:
工廠需要一個大型的容器來儲存原材料。
The factory needs a bulk vessel to store raw materials.
例句 3:
這個大型容器可以用來運輸穀物。
This bulk vessel can be used to transport grains.