太貴的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「太貴」這個詞組由兩個部分組成: 1.「太」:表示過度、非常或極端的意思。 2.「貴」:指價格高或價值高。 當「太貴」結合在一起時,通常用來表達某物的價格超出預期或無法承受,帶有負面情緒,表示對價格的不滿或驚訝。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something costs more than you want to pay.
  2. Something is very expensive.
  3. The price is too high.
  4. It costs more than I can afford.
  5. The price is excessive.
  6. The cost is beyond reasonable limits.
  7. The expense is unmanageable.
  8. The valuation is disproportionately high.
  9. The monetary demand is exorbitant.
  10. The asking price is outrageously high.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Too expensive

用法:

這是一個常用於日常對話中的表達,通常用來形容某物的價格超過了人們的預期或預算,經常用於購物或談判的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服太貴,我買不起。

This dress is too expensive; I can't afford it.

例句 2:

他覺得這家餐廳的菜單價格太貴了。

He thinks the menu prices at this restaurant are too expensive.

例句 3:

我們需要找一些不那麼貴的選擇。

We need to look for some options that are not so expensive.

2:Overpriced

用法:

這個詞通常用來描述某物的價格高於其實際價值,帶有貶義,常用於批評市場定價或商家的定價策略。

例句及翻譯:

例句 1:

這個品牌的產品總是定價過高。

This brand's products are always overpriced.

例句 2:

他認為這個景點的入場費太貴了,根本不值。

He thinks the admission fee for this attraction is overpriced and not worth it.

例句 3:

市場上有很多過高定價的商品。

There are many overpriced items in the market.

3:Costly

用法:

這個詞通常用來形容某物的價格高昂,特別是當它涉及到財務上的重大影響或損失時。

例句及翻譯:

例句 1:

這次旅行對我們來說太貴了。

This trip is too costly for us.

例句 2:

錯過這個機會可能會讓我們付出高昂的代價。

Missing this opportunity could be costly for us.

例句 3:

這個錯誤可能會導致我們的項目變得非常昂貴。

This mistake could make our project very costly.

4:High-priced

用法:

用來描述某物的價格高於市場平均水平,通常不帶有過於強烈的負面情緒,但可以暗示價格不合理。

例句及翻譯:

例句 1:

這些高價商品的需求正在下降。

The demand for these high-priced items is declining.

例句 2:

我們需要考慮價格較低的選擇,而不是這些高價的產品。

We need to consider lower-priced options instead of these high-priced products.

例句 3:

市場上充斥著高價的奢侈品。

The market is flooded with high-priced luxury goods.