「完成帶」這個詞在中文中通常指的是一種用於表示完成某項任務或工作的標記或標籤。在某些情境中,它也可以指代一個特定的階段或過程,表示某個任務的結束或達成。在商業和項目管理中,「完成帶」可能用來指示專案的進度或完成情況。
這是一個用來標記任務或項目完成的符號或標籤。通常在專案管理或任務追蹤中使用,以便清楚地顯示哪些工作已經完成。這個標記可以是圖形、顏色或文本,幫助團隊成員快速了解進度。
例句 1:
我們在報告的最後添加了一個完成標記。
We added a completion mark at the end of the report.
例句 2:
這個完成標記讓大家知道這個任務已經結束。
This completion mark lets everyone know that the task is finished.
例句 3:
他們在每個階段結束時都會更新完成標記。
They update the completion mark at the end of each phase.
這個詞通常用於比喻,表示一個目標的達成或任務的結束。在專案管理中,完成帶可以視為達到某個階段或最終目標的標誌。它象徵著努力的結束和成功的到來。
例句 1:
我們終於抵達了這個專案的完成帶。
We finally reached the finish line of this project.
例句 2:
在這個階段,我們已經接近完成帶。
At this stage, we are close to the finish line.
例句 3:
每個成員都在努力工作,朝著完成帶邁進。
Every member is working hard to move toward the finish line.
用於顯示某個任務或專案的完成狀態,通常在進度報告或任務清單中使用。這個指標可以是數字、顏色或圖形,幫助團隊成員了解進度和剩餘的工作量。
例句 1:
這個圖表顯示了項目的完成指標。
This chart shows the project's completion indicator.
例句 2:
我們需要更新完成指標,以反映最新的進度。
We need to update the completion indicator to reflect the latest progress.
例句 3:
完成指標讓我們知道還有多少工作需要完成。
The completion indicator tells us how much work is left to finish.
這個詞組用來描述一項任務的結束,通常在工作環境中使用。在專案管理中,任務完成是評估進度和成果的重要指標。它可以幫助團隊確定哪些任務已經完成,哪些仍需進行。
例句 1:
任務完成後,我們會進行評估。
After task completion, we will conduct an evaluation.
例句 2:
她對任務完成的表現感到滿意。
She is satisfied with the performance upon task completion.
例句 3:
在任務完成之前,我們不能開始下一步。
We cannot start the next step until task completion.