「粵港澳」是指廣東省、香港特別行政區和澳門特別行政區的總稱。這三個地區在地理上相近,文化上有許多相似之處,並且在經濟、旅遊、交通等方面有著密切的聯繫。粵港澳大灣區的概念也強調了這三個地區的合作與發展,旨在促進區域經濟的整合與創新。
這個名稱強調了廣東省與香港和澳門之間的地理和文化聯繫。它通常用於討論這三個地區之間的合作與發展,特別是在經濟、社會和文化等方面。
例句 1:
粵港澳的合作對於促進經濟增長至關重要。
The collaboration among Guangdong, Hong Kong, and Macau is crucial for economic growth.
例句 2:
粵港澳大灣區的發展吸引了許多投資者的注意。
The development of the Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area has attracted the attention of many investors.
例句 3:
在粵港澳的文化交流中,音樂和美食特別受到重視。
In the cultural exchanges among Guangdong, Hong Kong, and Macau, music and cuisine are especially emphasized.
指的是粵港澳大灣區的發展計畫,旨在促進這三個地區的經濟一體化和創新。這個計畫包含了多個城市,並計劃在交通、科技和金融等領域進行深入合作。
例句 1:
大灣區的建設將促進區域經濟一體化。
The construction of the Greater Bay Area will promote regional economic integration.
例句 2:
大灣區內的科技創新正在快速發展。
Technological innovation within the Greater Bay Area is developing rapidly.
例句 3:
政府對於大灣區的發展計畫充滿信心。
The government is confident about the development plans for the Greater Bay Area.
這個名稱強調了廣東文化在香港和澳門的影響,並且常用於文化和歷史的討論中。它反映了這些地區之間的文化傳承與交流。
例句 1:
廣東文化在香港和澳門的影響深遠。
Cantonese culture has a profound influence in Hong Kong and Macau.
例句 2:
我們將舉辦一個關於廣東、香港和澳門文化的展覽。
We will hold an exhibition about the cultures of Canton, Hong Kong, and Macau.
例句 3:
粵港澳的文化交流使得各地的藝術風格相互融合。
The cultural exchanges among Canton, Hong Kong, and Macau allow for the fusion of various artistic styles.
這個名稱主要用於強調廣東話(粵語)在這三個地區的共同使用,並且在語言學和文化研究中經常被提及。
例句 1:
粵港澳地區的居民大多使用粵語交流。
Residents in the Yue-Hong-Kong-Macau area mostly communicate in Cantonese.
例句 2:
粵語在粵港澳的文化中扮演著重要角色。
Cantonese plays an important role in the culture of the Yue-Hong-Kong-Macau region.
例句 3:
我們的研究將探討粵港澳的語言和文化特色。
Our research will explore the linguistic and cultural characteristics of the Yue-Hong-Kong-Macau region.