罪與罰的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「罪與罰」這個詞通常指的是犯罪行為及其所帶來的懲罰或後果。這個概念在法律、道德和哲學中都非常重要,涉及到個人行為的倫理評價和社會對這些行為的反應。它可以用來討論法律系統如何處理犯罪,以及社會如何看待罪行與懲罰之間的關係。這個詞也常被用來指代俄國文學家陀思妥耶夫斯基的同名小說,該小說探討了罪惡、良心和救贖的主題。

依照不同程度的英文解釋

  1. What happens when someone does something wrong.
  2. The bad actions and what comes after.
  3. The idea of doing something wrong and facing consequences.
  4. Actions that are against the law and the punishment for them.
  5. The relationship between wrongdoing and the penalties that follow.
  6. The moral implications of actions and the justice that follows.
  7. A philosophical exploration of wrongdoing and its repercussions.
  8. The ethical considerations surrounding transgressions and their retribution.
  9. A complex examination of moral failings and the societal response to them.
  10. The interplay between transgressions and the consequences imposed by law or society.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Crime and Punishment

用法:

這是法律系統中最基本的概念之一,涉及犯罪行為及其法律後果。它涵蓋了從小型違規到重大罪行的所有範疇,並強調了社會對於違法行為的反應。這個概念也常用於討論法律的公正性及其對社會的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

所有的罪行都會受到法律的懲罰,這是社會的基本原則。

All crimes will be punished by law; this is a fundamental principle of society.

例句 2:

他因為偷竊而面臨嚴重的懲罰。

He faces severe punishment for theft.

例句 3:

這部電影探討了罪與罰的主題,令人深思。

This movie explores the theme of crime and punishment, making one ponder.

2:Sin and Retribution

用法:

這個短語通常用於宗教或道德的背景中,強調道德錯誤及其後果。它涉及信仰系統對於不道德行為的評價,並探討對於罪行的懲罰如何影響個人的靈魂。

例句及翻譯:

例句 1:

在許多宗教中,罪與報應的概念是信仰的核心。

In many religions, the concept of sin and retribution is central to the faith.

例句 2:

她相信每一個罪行都會在某種程度上受到懲罰。

She believes that every sin will be punished in some way.

例句 3:

這本書詳細探討了罪與報應的道德觀。

This book discusses the moral views of sin and retribution in detail.

3:Offense and Consequence

用法:

這個短語強調了行為和結果之間的直接關係,通常用於法律或社會的討論中。它強調了不當行為的後果,以及社會如何應對違規行為。

例句及翻譯:

例句 1:

每一個不當行為都會有後果,這是社會的基本法則。

Every offense has consequences; this is a basic law of society.

例句 2:

他因為他的行為而承擔了相應的後果。

He faced the appropriate consequences for his actions.

例句 3:

這篇文章分析了不當行為與其後果的關係。

This article analyzes the relationship between offenses and their consequences.

4:Guilt and Justice

用法:

這個短語通常用於討論道德和法律的交集,強調個人內心的罪惡感與社會正義的追求之間的關係。它探討了罪行的後果以及如何實現正義。

例句及翻譯:

例句 1:

在法庭上,罪惡感和正義之間的平衡是非常重要的。

The balance between guilt and justice is very important in court.

例句 2:

她努力尋找內心的平靜,以解決過去的罪惡感。

She seeks inner peace to resolve her past guilt.

例句 3:

這部小說探討了罪惡感與正義之間的複雜關係。

This novel explores the complex relationship between guilt and justice.