讀心術的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「讀心術」是指一種假想的能力或技術,能夠理解或識別他人的思想、感受或意圖。這個概念常見於小說、電影和心理學領域,通常用來描述一種超自然的能力或高超的社交技巧。讀心術可以被視為一種對人類情感和行為的深刻理解,並不一定是指真正的心靈感應,而是通過觀察和分析其他人的言行舉止來推斷他們的內心狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. The ability to understand what someone is thinking.
  2. Knowing what someone feels without them saying it.
  3. Reading someone's thoughts or feelings.
  4. Understanding someone’s mind or emotions.
  5. A skill to interpret others' thoughts or feelings.
  6. An ability to perceive and analyze others' inner thoughts.
  7. A technique to gauge what others are thinking.
  8. A method to discern the unspoken feelings or intentions of others.
  9. An insight into others' mental states based on their behavior.
  10. A talent for intuitively grasping what others are thinking or feeling.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Mind reading

用法:

通常指一種超自然的能力,讓人能夠直接知道他人的想法。這個詞常用於科幻或超自然的故事中,角色可能擁有這種能力來獲取他人的秘密或情感。在現實生活中,這個詞有時用來形容某人非常理解或敏感於他人的感受,但並不是真正的心靈感應。

例句及翻譯:

例句 1:

他總是能夠像讀心術一樣知道我在想什麼。

He always seems to know what I'm thinking, like mind reading.

例句 2:

在這部電影中,主角擁有讀心術的能力。

In this movie, the protagonist has the ability of mind reading.

例句 3:

她的直覺讓我覺得她像是能讀心一樣。

Her intuition makes me feel like she can read minds.

2:Telepathy

用法:

指一種心靈感應的能力,讓人能夠在不使用五官的情況下傳遞思想或情感。這個詞通常在科幻文學和超自然現象中出現,描述兩個人之間的無聲交流。雖然在科學上尚未被證實,但這個概念對於許多故事和電影來說是非常吸引人的。

例句及翻譯:

例句 1:

他們相信彼此之間有心靈感應,能夠進行心靈傳遞。

They believe they have telepathy and can communicate mentally.

例句 2:

這部小說探討了心靈感應的可能性。

This novel explores the possibility of telepathy.

例句 3:

科學家們仍在研究心靈感應是否真的存在。

Scientists are still researching whether telepathy truly exists.

3:Empathy

用法:

指一種能力,讓人能夠理解並分享他人的感受。這是一種情感上的連結,通常被認為是良好人際關係的基礎。與讀心術不同,這種能力不需要超自然的能力,而是通過同理心和情感理解來達成。

例句及翻譯:

例句 1:

她擁有強烈的同理心,總是能理解別人的感受。

She has a strong sense of empathy and can always understand others' feelings.

例句 2:

在心理治療中,同理心是建立信任的關鍵。

In therapy, empathy is key to building trust.

例句 3:

他能夠體會到朋友的痛苦,這顯示出他的同理心。

He can feel his friend's pain, showing his empathy.

4:Intuition

用法:

指一種直覺或內心的感覺,讓人能夠在缺乏明確證據的情況下做出判斷或理解他人的情感。這是一種基於過去經驗和情感的理解,並不需要明確的邏輯推理。

例句及翻譯:

例句 1:

她的直覺告訴她,這個人不可信。

Her intuition told her that this person was untrustworthy.

例句 2:

有時候,直覺比邏輯推理更有用。

Sometimes, intuition is more useful than logical reasoning.

例句 3:

他依賴他的直覺來理解他人的情感。

He relies on his intuition to understand others' emotions.