「賽季票」是指在某一特定賽季內,觀眾或粉絲可以購買的票券,通常用於體育賽事、音樂會或其他表演活動。這種票券通常允許持票人在整個賽季內參加多場活動,通常會比單場票便宜,並且提供一些專屬的福利或優待。賽季票的購買者通常會被視為忠實粉絲,並能享受更好的座位選擇和其他獨特的體驗。
通常用於體育比賽或表演藝術的場合,讓持票者在整個賽季中享受多場活動的入場權。這種票券通常會提供比單場票更優惠的價格,並且可能包括其他附加福利,如優先選擇座位或專屬活動。
例句 1:
我買了這支隊伍的賽季票,可以看到所有主場比賽。
I bought a season ticket for the team and can attend all home games.
例句 2:
賽季票的持有者可以享受更好的座位和折扣。
Season ticket holders enjoy better seats and discounts.
例句 3:
他們的賽季票包括免費停車和專屬活動。
Their season ticket includes free parking and exclusive events.
通常用於主題公園或娛樂場所,讓持有者在整個賽季內無限制地進入。這種票券通常適合經常訪問的顧客,提供便利和經濟的選擇。持有者通常可以享受額外的優惠,如折扣或獨家活動。
例句 1:
我買了一個主題公園的賽季通行證,可以隨時進入。
I bought a season pass for the theme park and can enter anytime.
例句 2:
賽季通行證的持有者可以享受所有遊樂設施的無限次使用。
Season pass holders can enjoy unlimited access to all rides.
例句 3:
這個賽季通行證還包涵了特別活動的入場權。
The season pass also includes entry to special events.
通常用於音樂會或戲劇表演,讓觀眾在整個賽季中以優惠價格購買多場演出。這種票券不僅可以節省費用,還能確保觀眾能夠觀看他們喜愛的表演。
例句 1:
我購買了音樂會的訂閱票,可以享受整個賽季的演出。
I purchased a subscription ticket for the concerts to enjoy the entire season's performances.
例句 2:
訂閱票的持有者可以選擇他們想看的演出。
Subscription ticket holders can choose the performances they want to see.
例句 3:
這種訂閱票通常會提供額外的折扣和福利。
This type of subscription ticket usually offers additional discounts and benefits.
通常用於某些俱樂部或組織,讓成員在特定時間內享有多項福利,包括入場權或活動參加資格。這種票券通常需要支付年費或會費,並提供專屬的優惠。
例句 1:
我加入了俱樂部,獲得了會員票,可以參加所有活動。
I joined the club and received a membership ticket to attend all events.
例句 2:
會員票的持有者可以享受專屬的活動和折扣。
Membership ticket holders can enjoy exclusive events and discounts.
例句 3:
這種票券還包括其他福利,如免費的飲料或商品。
This ticket also includes other perks, like free drinks or merchandise.