「重大型」這個詞在中文中通常指的是重大的、重要的、影響深遠的事物或事件。這個詞可以用來形容事情的規模、影響力或重要性。常見的用法包括在描述事件、決策、項目或改變時,強調其重要性或影響範圍。
通常用於形容某事物的規模、重要性或影響力,常見於學術、商業或社會議題中。當我們說某個事件是「重大」時,通常意味著它對社會、經濟或政治有深遠的影響。這個詞也可以用於描述一個人的專業領域,如「主修」某一學科。
例句 1:
這是一個重大的科學發現。
This is a major scientific discovery.
例句 2:
他在公司裡擔任重大角色。
He plays a major role in the company.
例句 3:
這個項目將對我們的業務產生重大影響。
This project will have a major impact on our business.
用來描述某事物的重要性或意義,通常暗示著它在某個領域或情境中具有影響力。這個詞常用於學術研究、社會學、經濟學等領域,強調數據、結果或事件的意義。
例句 1:
這項研究的結果具有重要意義。
The results of this study are significant.
例句 2:
這次會議將討論幾個重要議題。
The meeting will discuss several significant issues.
例句 3:
他在社會運動中發揮了重要作用。
He played a significant role in the social movement.
通常用於描述某種情況的急迫性或重要性,尤其是在需要迅速反應或處理的情況下。這個詞常見於醫療、環境或商業危機的上下文中,強調情況的嚴重性。
例句 1:
這個問題在當前情勢下是至關重要的。
This issue is critical in the current situation.
例句 2:
他們在危機期間做出了關鍵的決策。
They made critical decisions during the crisis.
例句 3:
對於這種疾病,及時治療是至關重要的。
Timely treatment is critical for this disease.
通常用來形容某物的量、程度或影響力,暗示著其重要性或顯著性。這個詞在商業、經濟或法律文件中常見,強調某個數字或結果的實質性。
例句 1:
這筆投資將帶來可觀的回報。
This investment will yield substantial returns.
例句 2:
他們在這個項目上投入了大量資源。
They invested substantial resources in this project.
例句 3:
這項改變將對公司業務有實質影響。
This change will have a substantial impact on the company's operations.