划定的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「划定」這個詞在中文中主要指的是確定某個範圍或界限,通常用於地理、法律、規範等方面。它可以表示劃出某個區域的邊界,或是設定某個範疇的範圍。比如在土地使用規劃中,會對不同用途的土地進行劃定,以便於管理和規劃。

依照不同程度的英文解釋

  1. To mark a limit.
  2. To set boundaries.
  3. To define a specific area.
  4. To draw a line around something.
  5. To specify a certain range or area.
  6. To establish boundaries for regulation or management.
  7. To delineate an area for specific purposes.
  8. To demarcate a particular region or context.
  9. To designate a defined scope or jurisdiction.
  10. To outline a specific area or limit for clarity and control.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Define

用法:

用於確定某個概念、範圍或特徵的具體意義或範圍。在學術、法律或技術領域中,定義是非常重要的,因為它幫助人們理解某個主題的核心概念。比如,在科學研究中,對某個術語的準確定義可以幫助研究者在相同的基礎上進行討論和實驗。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要明確定義這個術語的含義。

We need to clearly define the meaning of this term.

例句 2:

法律文件中有必要對條款進行定義。

It is necessary to define the terms in the legal document.

例句 3:

這篇論文的第一部分將定義主要概念。

The first part of the paper will define the main concepts.

2:Demarcate

用法:

通常用於描述劃定界限或邊界的行為,尤其是在地理或法律範疇中。這個詞強調了劃定的過程,並且通常涉及到物理的標記或界限的設定。在土地管理、國界劃分等情況下,demarcate 是一個常見的術語。

例句及翻譯:

例句 1:

這條河流劃定了兩國之間的邊界。

This river demarcates the boundary between the two countries.

例句 2:

他們需要對不同的土地用途進行劃界。

They need to demarcate different land uses.

例句 3:

這個計劃將幫助我們劃定責任範圍。

This plan will help us demarcate the areas of responsibility.

3:Delimit

用法:

用於確定某個範圍的邊界,通常用於學術或技術的上下文中。這個詞常用於描述研究的範圍或限制,幫助明確研究的主題和目標。在地理學或社會科學中,delimit 可以用來描述如何界定研究區域。

例句及翻譯:

例句 1:

研究者需要清楚地劃定研究的範圍。

The researcher needs to clearly delimit the scope of the study.

例句 2:

這項政策的適用範圍需要被劃定。

The applicability of this policy needs to be delimited.

例句 3:

我們將劃定這個項目的時間範圍。

We will delimit the timeframe for this project.

4:Designate

用法:

通常用於選定或指定某個特定的範圍或角色。這個詞強調指定的行為,並且經常用於正式或官方的上下文中。例如,在組織中,可能會指定某個人負責特定的任務或範疇。

例句及翻譯:

例句 1:

他被指定為這個專案的負責人。

He was designated as the leader of this project.

例句 2:

這片區域被指定為保護區。

This area has been designated as a protected zone.

例句 3:

會議上將指定新的委員會成員。

New committee members will be designated at the meeting.