「前開襯衫」是指前面開口的襯衫,通常是指有鈕扣或拉鍊的設計,這種襯衫可以方便穿脫,並且常見於各種場合,包括正式和休閒場合。它的設計通常會有領子和袖子,可以搭配不同的下身服飾,適合多種風格。
這種襯衫通常有多個鈕扣,並且在前面開口,適合正式場合或休閒穿著。它可以搭配西裝褲或牛仔褲,根據場合的不同而變化。
例句 1:
他今天穿了一件藍色的前開襯衫,搭配牛仔褲。
He wore a blue button-up shirt with jeans today.
例句 2:
她的工作服是淺色的前開襯衫,顯得專業又時尚。
Her work outfit is a light-colored button-up shirt that looks professional and stylish.
例句 3:
這件前開襯衫非常適合參加商務會議。
This button-up shirt is perfect for attending a business meeting.
這是一種正式的襯衫,通常用於搭配西裝或在正式場合中穿著。它的設計通常較為簡約,顏色和圖案也相對保守,適合各種正式的社交場合。
例句 1:
他在婚禮上穿了一件白色的正式襯衫。
He wore a white dress shirt at the wedding.
例句 2:
這件正式襯衫的質料非常舒適。
The fabric of this dress shirt is very comfortable.
例句 3:
在正式的晚宴上,大家都穿著襯衫和領帶。
At the formal dinner, everyone wore shirts and ties.
這種襯衫通常有領子,並且可以是正式或休閒的風格,常見於各種場合。它的設計可以多樣化,從簡單的款式到複雜的圖案都有。
例句 1:
這件有領子的襯衫非常適合搭配休閒褲。
This collared shirt is perfect for pairing with casual pants.
例句 2:
在夏天,我喜歡穿輕薄的有領子襯衫。
In summer, I like to wear lightweight collared shirts.
例句 3:
他的有領子襯衫讓他看起來更加成熟。
His collared shirt makes him look more mature.
這是一個通用的術語,用於描述任何前面開口的襯衫,無論是正式還是休閒風格。這種設計使得穿著更加方便。
例句 1:
這件前開襯衫的設計非常方便,適合日常穿著。
The design of this front-opening shirt is very convenient for everyday wear.
例句 2:
在選擇前開襯衫時,我通常會考慮舒適度。
When choosing a front-opening shirt, I usually consider comfort.
例句 3:
這種前開襯衫在夏天特別受歡迎,因為它透氣。
This type of front-opening shirt is especially popular in summer because it's breathable.