「貝爾貝琳」是一種流行的台灣小吃,主要由米漿、糖和其他配料製成,通常是用來製作甜品或飲料。它的口感滑順,味道甜美,深受許多人的喜愛。這道小吃的名字來源於其外觀和製作過程,通常會被製作成圓形或球狀,並且可以加入不同的配料如紅豆、綠豆、椰漿等。
指的是台灣特有的甜品,通常使用當地食材製作,具有獨特的風味。這類甜品在台灣的夜市和小吃攤非常常見,受到當地人和遊客的喜愛。
例句 1:
這家店的台灣甜品非常受歡迎,尤其是貝爾貝琳。
This shop's Taiwanese desserts are very popular, especially the bell bellin.
例句 2:
我喜歡在夏天吃台灣的甜品,尤其是貝爾貝琳。
I love eating Taiwanese desserts in summer, especially the bell bellin.
例句 3:
你有試過這種台灣甜品嗎?
Have you tried this Taiwanese dessert?
通常用於描述以米為主要成分的甜食,這類小吃在亞洲各地都很流行,特別是在台灣。它們可以是球狀或其他形狀,並且常常加入糖、豆類或水果等配料。
例句 1:
這個甜米小吃非常好吃,尤其是加了紅豆的貝爾貝琳。
This sweet rice snack is delicious, especially the bell bellin with red beans.
例句 2:
在夜市上,我們可以找到各種各樣的甜米小吃。
At the night market, we can find a variety of sweet rice snacks.
例句 3:
這個甜米小吃的口感非常滑順。
The texture of this sweet rice snack is very smooth.
指的是用米製作的包餡小吃,通常有甜和鹹兩種口味。這類小吃在亞洲文化中非常普遍,並且可以根據地區的不同而有所變化。
例句 1:
這些米餃子裡面包了紅豆,非常美味。
These rice dumplings are filled with red beans and are very tasty.
例句 2:
在節慶時,很多人會製作米餃子來慶祝。
During festivals, many people make rice dumplings to celebrate.
例句 3:
你想不想試試這種米餃子?
Would you like to try this kind of rice dumpling?
一般指用米製作的小圓球,可以是甜的或鹹的,通常會包裹各種餡料或調味料。這類食物在亞洲各地都很受歡迎,並且可以作為小吃或主食。
例句 1:
這些米球非常可口,尤其是裡面包了花生。
These rice balls are very delicious, especially the ones filled with peanuts.
例句 2:
我在市場上買了一些米球作為小吃。
I bought some rice balls as a snack at the market.
例句 3:
米球是我最喜歡的台灣小吃之一。
Rice balls are one of my favorite Taiwanese snacks.