原發病的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「原發病」是指疾病的最初發生和根本原因,通常用於醫學領域,特別是指某個病症的最初病因,而不是由其他疾病引起的併發症或次發病。原發病是診斷和治療過程中的重要概念,因為了解病因有助於制定有效的治療方案。

依照不同程度的英文解釋

  1. The first disease that happens.
  2. The main illness that starts everything.
  3. The original cause of a health problem.
  4. The initial condition that leads to other issues.
  5. The primary disease that is not caused by another.
  6. The underlying condition that initiates a series of health problems.
  7. The disease that is the root cause, not a result of another.
  8. The fundamental health issue that arises independently.
  9. The primary pathological condition that is not secondary or a complication.
  10. The original disease that occurs without being triggered by another condition.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Primary disease

用法:

這是指最初的疾病,通常在病理學或臨床醫學中使用,強調該疾病是主要的,而不是由其他因素或疾病引起的。了解原發病有助於醫生制定針對性的治療計劃。

例句及翻譯:

例句 1:

這位患者的原發病是糖尿病。

The patient's primary disease is diabetes.

例句 2:

醫生需要先確定原發病才能進行治療。

The doctor needs to identify the primary disease before proceeding with treatment.

例句 3:

原發病的診斷對於後續的醫療干預非常重要。

The diagnosis of the primary disease is crucial for subsequent medical interventions.

2:Underlying condition

用法:

通常用來描述一種潛在的健康狀況,這種狀況可能導致其他疾病或症狀的出現。這個術語在醫學中非常重要,因為它幫助醫生理解病人的整體健康狀況。

例句及翻譯:

例句 1:

高血壓可能是一種潛在的健康狀況,導致心臟病。

Hypertension can be an underlying condition leading to heart disease.

例句 2:

醫生發現她的原發病是一種潛在的自體免疫狀況。

The doctor found that her underlying condition was an autoimmune disorder.

例句 3:

了解潛在的健康狀況對於制定有效的治療計劃至關重要。

Understanding the underlying condition is essential for developing an effective treatment plan.

3:Principal illness

用法:

這個術語強調某種疾病是最重要的,通常是在多重健康問題中突出的那一個。這對於確定治療的優先順序非常重要。

例句及翻譯:

例句 1:

在這名患者的病歷中,心臟病是主要疾病。

In this patient's medical history, heart disease is the principal illness.

例句 2:

醫生需要專注於治療主要疾病,而不是次要症狀。

The doctor needs to focus on treating the principal illness rather than the secondary symptoms.

例句 3:

了解主要疾病有助於更好地管理病人的健康。

Understanding the principal illness helps in better managing the patient's health.

4:Initial disease

用法:

這通常用於描述疾病的開始階段,強調這是健康問題的起源。這個術語在臨床診斷中非常重要,因為它有助於確定病因和治療方案。

例句及翻譯:

例句 1:

這位病人的初始疾病是由病毒引起的。

The patient's initial disease was caused by a virus.

例句 2:

在治療過程中,了解初始疾病至關重要。

Understanding the initial disease is crucial during the treatment process.

例句 3:

醫生將根據初始疾病的性質制定治療計劃。

The doctor will develop a treatment plan based on the nature of the initial disease.