「末端的」這個詞在中文中主要用來形容某物的最終部分或邊緣,通常指的是一個物體的末尾或最後的部分。在某些情況下,這個詞也可以用來描述一種狀態或情況,表示某事物的結束或結尾。
通常用於描述某物的最末端,經常與交通、通信或技術相關,指的是一個系統的終點或連接點。這個詞可以在多種情境中使用,例如在航空旅行中,機場的終端是旅客登機和下飛機的地方。在計算機網絡中,終端可以指用戶與系統之間的交互點。
例句 1:
我們在機場的國際航班終端等候登機。
We are waiting to board at the international terminal of the airport.
例句 2:
這個網絡終端允許用戶訪問資料庫。
This network terminal allows users to access the database.
例句 3:
他們在新建的交通終端開展了多項服務。
They launched several services at the newly constructed transport terminal.
用來指某事物的最後階段或結束,通常強調結束的重要性或不可逆性。在學術或比賽中,最後一輪考試或比賽常被稱為決賽。這個詞也常用於描述一個決定或結果,例如「最終決定」或「最終報告」。
例句 1:
這是我們項目的最終報告。
This is the final report of our project.
例句 2:
比賽的決賽將在下週舉行。
The final of the competition will take place next week.
例句 3:
我們需要在下個月之前做出最終決定。
We need to make a final decision before next month.
通常用來描述某事物的結束或最末部分,可以是具體的物理邊緣或抽象的結束。在故事、事件或過程中,結尾部分通常會給予觀眾或參與者一個總結或結論。在日常生活中,很多時候會用到這個詞,例如在談論一個會議的結束或工作的完成。
例句 1:
這篇文章的結尾總結了主要觀點。
The end of the article summarizes the main points.
例句 2:
我們的會議在下午五點結束。
Our meeting will end at five in the afternoon.
例句 3:
這部電影的結尾讓我感到很意外。
The end of the movie surprised me.
通常用於描述某物的最邊緣或最遠的部分,這個詞在醫學上也可以用來指人體的四肢。在某些情況下,這個詞可以用於比喻,表示某事物的極限或邊界。
例句 1:
這棵樹的最邊緣長滿了苔蘚。
The extremity of the tree is covered with moss.
例句 2:
他在運動中受傷,影響了他的四肢。
He got injured in sports, affecting his extremities.
例句 3:
這個問題的邊界需要進一步的探討。
The extremity of this issue needs further exploration.