「無廢料」這個詞的意思是指在生產或使用過程中不產生任何廢料,或是將所有的材料都充分利用,不留下任何浪費的部分。這個概念常見於環保、循環經濟和可持續發展等領域,強調資源的有效使用和減少對環境的影響。
這是一種環保理念,旨在通過設計產品和系統,使所有材料都能夠被重複使用或回收,最終達到不產生廢物的目標。這種理念鼓勵消費者和企業在產品的整個生命週期中考慮環境影響,並尋求創新的解決方案來減少廢物。
例句 1:
我們的目標是實現零廢物的生產。
Our goal is to achieve zero waste production.
例句 2:
這個品牌致力於推廣零廢物的生活方式。
This brand is committed to promoting a zero waste lifestyle.
例句 3:
許多城市正在採用零廢物的政策來減少垃圾。
Many cities are adopting zero waste policies to reduce trash.
通常用於描述一種生產或消費模式,這種模式不會產生任何廢物。這種概念常見於可持續發展的討論中,特別是在食物生產、包裝和消費方面。
例句 1:
這家餐廳的理念是提供無廢料的菜單。
The restaurant's philosophy is to offer a waste-free menu.
例句 2:
我們的目標是創建一個無廢料的社區。
Our goal is to create a waste-free community.
例句 3:
她使用無廢料的產品來減少環境影響。
She uses waste-free products to minimize environmental impact.
這是一種簡單的描述,指的是在某個過程中完全不產生廢物。這個術語可以用於多種情境,如生產、消費或生活方式。
例句 1:
這種技術能夠實現無廢料的生產。
This technology allows for no waste production.
例句 2:
他們的包裝設計是無廢料的。
Their packaging design is waste-free.
例句 3:
這項計畫旨在達到無廢料的目標。
This project aims to achieve a no waste goal.
這是一個更廣泛的概念,指的是以最小的資源投入來達到最大的產出,並且不產生廢物。這在企業和環保政策中是非常重要的。
例句 1:
提高資源效率是我們公司的核心目標之一。
Improving resource efficiency is one of our company's core objectives.
例句 2:
政府推行政策以促進資源效率。
The government is implementing policies to promote resource efficiency.
例句 3:
這種方法不僅節省成本,還提高了資源效率。
This approach not only saves costs but also enhances resource efficiency.