栓的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「栓」這個詞在中文中主要指的是用來固定或封閉物品的裝置,通常是用於瓶子、桶、管道等的開口處,以防止液體或氣體的流出。根據上下文,這個詞也可以指代其他類似的物體或概念。

依照不同程度的英文解釋

  1. A thing that closes something.
  2. An object that keeps something inside.
  3. A device used to stop liquid or air from coming out.
  4. An item that seals a container.
  5. An object that prevents flow from an opening.
  6. A mechanism that secures the entrance of a bottle or pipe.
  7. A device that closes or secures an opening to maintain contents.
  8. An object used to block or seal an aperture.
  9. A fastening device that prevents the escape of substances from a receptacle.
  10. A closure used to seal off an opening in containers or pipes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Stopper

用法:

通常指用來封閉瓶口或容器的物品,能有效防止液體或氣體的流出。這個詞常見於化學實驗室或家庭中,特別是在酒瓶、藥瓶等場合。

例句及翻譯:

例句 1:

請把瓶子的子蓋好,以免液體流出。

Please put the stopper on the bottle to prevent the liquid from spilling.

例句 2:

這個瓶子沒有,液體會很快揮發。

This bottle doesn't have a stopper, and the liquid will evaporate quickly.

例句 3:

我需要一個新的來替換壞掉的。

I need a new stopper to replace the broken one.

2:Plug

用法:

用於封閉管道或孔洞的物體,通常是用於防止氣體或液體流出。這個詞在日常生活中也可以用於形容電器插頭。

例句及翻譯:

例句 1:

請確保水槽的子已經放好。

Please make sure the plug for the sink is in place.

例句 2:

這個電源插座沒有,無法使用。

This power outlet has no plug and cannot be used.

例句 3:

他把塞放進了漏水的水管裡。

He put the plug into the leaking pipe.

3:Seal

用法:

通常指用來密封容器的物品,能防止內容物的洩漏或變質。這個詞在食品包裝和其他需要保持新鮮的產品中非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這個罐子有一個完美的,可以保持食物的新鮮。

This jar has a perfect seal to keep the food fresh.

例句 2:

請檢查這個包裝的是否完好無損。

Please check if the seal on this package is intact.

例句 3:

這種密封技術能有效防止液體洩漏。

This sealing technology can effectively prevent liquid leakage.

4:Cap

用法:

通常指瓶子或容器的蓋子,用來封閉和保護內部物品。這個詞在日常生活中非常常見,特別是在飲料瓶和藥瓶中。

例句及翻譯:

例句 1:

請把水瓶的蓋好,這樣水不會漏出來。

Please cap the water bottle so that the water doesn't leak out.

例句 2:

這個藥瓶的是防兒童設計的。

The cap on this medicine bottle is child-proof.

例句 3:

我需要一個新的來替換這個壞掉的。

I need a new cap to replace the broken one.