「栓」這個詞在中文中主要指的是用來固定或封閉物品的裝置,通常是用於瓶子、桶、管道等的開口處,以防止液體或氣體的流出。根據上下文,這個詞也可以指代其他類似的物體或概念。
通常指用來封閉瓶口或容器的物品,能有效防止液體或氣體的流出。這個詞常見於化學實驗室或家庭中,特別是在酒瓶、藥瓶等場合。
例句 1:
請把瓶子的栓子蓋好,以免液體流出。
Please put the stopper on the bottle to prevent the liquid from spilling.
例句 2:
這個瓶子沒有栓,液體會很快揮發。
This bottle doesn't have a stopper, and the liquid will evaporate quickly.
例句 3:
我需要一個新的栓來替換壞掉的。
I need a new stopper to replace the broken one.
用於封閉管道或孔洞的物體,通常是用於防止氣體或液體流出。這個詞在日常生活中也可以用於形容電器插頭。
例句 1:
請確保水槽的栓子已經放好。
Please make sure the plug for the sink is in place.
例句 2:
這個電源插座沒有栓,無法使用。
This power outlet has no plug and cannot be used.
例句 3:
他把栓塞放進了漏水的水管裡。
He put the plug into the leaking pipe.
通常指用來密封容器的物品,能防止內容物的洩漏或變質。這個詞在食品包裝和其他需要保持新鮮的產品中非常常見。
例句 1:
這個罐子有一個完美的栓,可以保持食物的新鮮。
This jar has a perfect seal to keep the food fresh.
例句 2:
請檢查這個包裝的栓是否完好無損。
Please check if the seal on this package is intact.
例句 3:
這種密封技術能有效防止液體洩漏。
This sealing technology can effectively prevent liquid leakage.
通常指瓶子或容器的蓋子,用來封閉和保護內部物品。這個詞在日常生活中非常常見,特別是在飲料瓶和藥瓶中。
例句 1:
請把水瓶的栓蓋好,這樣水不會漏出來。
Please cap the water bottle so that the water doesn't leak out.
例句 2:
這個藥瓶的栓是防兒童設計的。
The cap on this medicine bottle is child-proof.
例句 3:
我需要一個新的栓來替換這個壞掉的。
I need a new cap to replace the broken one.