「浪人」這個詞在中文中有幾個主要的含義: 1. 古代的武士:指在日本歷史上,失去主人的武士,沒有固定的工作或主人的武士。這個詞源自於日本的文化,通常用來描述那些流浪的武士,生活不定,常常游蕩於各地。 2. 浪蕩者:在現代語境中,「浪人」也可以指那些無所事事、遊手好閒的人,通常帶有負面的含義,暗示著不務正業或缺乏目標的人。 總體來說,「浪人」可以指代失去主人而流浪的武士,或是指生活不定、缺乏方向的人。
這個詞源於日本,專指那些失去主人或主人的武士,通常生活不穩定,經常流浪。這個詞在日本歷史上有著特殊的意義,代表著沒有固定職業的武士,這些武士通常會尋找新的主人,或是獨自生活。
例句 1:
這位浪人曾經是名聲顯赫的武士。
This ronin was once a renowned samurai.
例句 2:
在日本的歷史中,浪人常常成為流浪者。
In Japanese history, ronin often became wanderers.
例句 3:
這部電影講述了一位浪人的冒險故事。
The movie tells the adventure story of a ronin.
這個詞通常用來形容那些四處遊蕩、沒有固定居所的人。它可以指代無家可歸者或是那些選擇過著流浪生活的人。這個詞有時帶有詩意,暗示著探索和追求自由的生活方式。
例句 1:
他是一位尋求靈感的浪人,四處旅行。
He is a wanderer seeking inspiration, traveling everywhere.
例句 2:
這本書描述了一位浪人的心靈之旅。
This book describes the spiritual journey of a wanderer.
例句 3:
她的生活方式讓她成為了一名真正的浪人。
Her lifestyle made her a true wanderer.
這個詞通常指那些隨意生活、沒有固定計劃或目的的人。它常用於描述那些在社會中漂泊不定的人,可能因為缺乏目標或是逃避責任而選擇這種生活方式。
例句 1:
他是一名流浪者,經常在城市之間漂泊。
He is a drifter, often wandering between cities.
例句 2:
這個故事講述了一位流浪者的生活和挑戰。
This story tells the life and challenges of a drifter.
例句 3:
她不想成為一名流浪者,但生活的變遷讓她如此。
She didn't want to be a drifter, but life's changes made her one.
這個詞指的是那些過著流浪生活的人,通常沒有固定的住所或工作。它有時帶有貶義,暗示著不負責任或不穩定的生活方式。
例句 1:
他過著流浪者的生活,沒有固定的家。
He lives the life of a vagabond, without a permanent home.
例句 2:
這部小說描寫了一位流浪者的冒險故事。
This novel depicts the adventures of a vagabond.
例句 3:
她對流浪者的生活充滿了好奇。
She is curious about the life of a vagabond.